Risalah Hunayn bin Ishaq kepada Ali bin Yahya mengenai Penterjemahan Karya Galen dan Beberapa yang Tidak Diterjemahkan
رسالة حنين ابن اسحاق الا علي بن يحيا في ذكر ما¶ ترجم من كتب جالينوس بعلمه وبعض ما لم يترجم
Genre-genre
Carian terkini anda akan muncul di sini
Risalah Hunayn bin Ishaq kepada Ali bin Yahya mengenai Penterjemahan Karya Galen dan Beberapa yang Tidak Diterjemahkan
Hunayn bin Ishaq d. 259 AHرسالة حنين ابن اسحاق الا علي بن يحيا في ذكر ما¶ ترجم من كتب جالينوس بعلمه وبعض ما لم يترجم
Genre-genre
صا تفسيره لكتاب تقدمة المعرفة٭ هذا الكتاب جعله فى ثلث مقالات∴ وقد كان ترجم هذا الكتاب سرجس الى السريانية ثم ترجمته أنا لسلمويه الى السريانية وترجمت فص كلامه الى العربية لإبرهيم بن محمد بن موسى وترجم التفسيؤ عيسى بن يحيى الى العربية٭
صب تفسيره لكتاب تدبير الأمراض الحادة٭ هذا الكتاب جعله فى خمس مقالات∴ ونسخته فى كتبى ولم يكن تهيأ لى ترجمته وبلغنى أن أيوب ترجمه وقد ترجمت أنا هذا الكتاب كله مع فص كلام ابقراط واختصرت معانيه على جهة السؤال والجواب ثم ترجم عيسى بن يحيى ثلث مقالات من هذا الكتاب الى العربية لأبى الحسن أحمد ابن موسى وهذه الثلث المقالات هى تفسير الجزء الصحيح من هذا الكتاب والمقالتان الباقيتان فهما تفسير المشكوك فيه [وترجم عيسى أيضا الثلث المقالات الأول]٭
صج تفسيره لكتاب القروح٭ هذا الكتاب جعله فى مقالة واحدة∴ ولم يكن ترجم الى هذه الغاية ونسخته فى كتبى ثم ترجمته أنا من بعد الى السريانية مع فص كلام بقراط لعيسى بن يحيى٭
صد تفسيره لكتاب جراحات الرأس٭ هذا الكتاب مقالة واحدة∴ وأحسب أيوب قد ترجمه ونسخته باليونانية فى كتبى | وترجمته أنا الى السريانية ولم أجد نسخة فص كلام بقراط وعملت من بعد مختصرا لجوامعه٭
Halaman 41