Al-A'lam
الأعلام
Penerbit
دار العلم للملايين
Edisi
الخامسة عشر
Tahun Penerbitan
أيار / مايو ٢٠٠٢ م
Genre-genre
•Biographies and Classes and Virtues
Wilayah-wilayah
Syria
لم يهنأ له فيها بال. وهو من خيار المماليك سيرة (١) .
بَيْبَرْس المَنْصُوري
(٠٠٠ - ٧٢٥ هـ = ٠٠٠ - ١٣٢٥ م)
بيبرس المنصوري الخطائي الدوادار، ركن الدين: مؤرخ من الأمراء بمصر. ولد وتوفي بها عن نحو ٨٠ عاما. وكان من مماليك المنصور قلاوون، واستنابه بالكرك، ثم صار (دوادار) السلطان وناظر الأحباس، فنائبا للسلطنة في الديار المصرية، ولاه ذلك الناصر محمد بن قلاوون، وكان يجله، ثم غضب عليه فحبسه إلى أن مات. وقيل: أطلقه بعد حبسه بمدة. له تصانيف، منها (زبدة الفكرة في تاريخ الهجرة - خ) أجزاء منه، وهو كبير مرتب على السنين يقع في ١١ مجلدا، و(التحفة الملوكية في الدولة التركية - خ) في تاريخ السلاطين المماليك
من سنة ٦٤٧ إلى٧٢١ هـ (٢) .
ضُودْج
(١٣٠٥ - ١٣٩١ هـ = ١٨٨٨ - ١٩٧١ م)
بيار ضودج، الدكتور في الحقوق واللاهوت (Dr Bayard Dodge) . مستشرق أميركي من أعضاء مجمع اللغة العربية المراسلين. مولده ووفاته في نيويورك تعلم في بلاده. وعُين أستاذا وعضوا في هيئة الجامعة الأميركية ببيروت (١٩٢٣ - ١٩٢٨) وأستاذا في الجامعة الأميركية بالقاهرة (١٩٥٦ - ١٩٥٩) وشغل مناصب منها إدارية إغاثة الشرق الأدنى لسورية وفلسطين (١٩٢٠ - ١٩٢١) وإدارة مؤتمر الثقافة الإسلامية بجامعة برانستون (١٩٥٢ - ٥٣) وترجم إلى
الإنكليزية كتاب (الفهرست) لابن
(١) النجوم الزاهرة ٨: ٢٣٢ - ٢٧٦ والسلوك للمقريزي ٢: ٤٥ - ٧١ ثم ٨٠.
(٢) ديوان الإسلام - خ - والنجوم الزاهرة ٩: ٢٦٣ والمقريزي، في السلوك ٢: ٢٦٩ والدرر الكامنة ١: ٥٠٩ وآداب اللغة ٣: ١٨٦ ودائرة المعارف الإسلامية ٤: ٣٦٩ والفهرس التمهيدي ٣٦٤ و٣٩٩.
النديم. وألف بالانكليزية (الأزهر - ط) و(التعليم الإسلامي - ط) وكتب مقالات، في (حياة ابن النديم) وكتابه (الفهرست)، ترجمت إلى العربية (١) .
كَازِيمِرْسْكي
(١١٩٤ - ١٢٨٢ هـ = ١٧٨٠ - ١٨٦٥ م)
بيبرشتاين كازيمرسكي. B Kazimirski مستشرق بولوني. استوطن فرنسا ونشر فيها معجمه الكبير (كتاب اللغتين العربية والفرنساوية - ط) في أربعة مجلدات، ويعرف بقاموس كازيمرسكي. وترجم إلى الفرنسية معاني القرآن الكريم (٢) .
العَبْدَري
(٥٢٤ - ٥٨٢ هـ = ١١٣٠ - ١١٨٦ م)
بيبش بن محمد بن علي بن بيبش، أبو بكر العبدري: قاض، من المشتغلين بالحديث.
من أهل شاطبة. كان معدودا في أهل الشورى والفتيا قبل أن يلي القضاء. وتوفي بشاطبة وهو قاضيها. له (التصحيح في اختصار الصحيح) للبخاريّ، وكتاب في (جمع الأحاديث التي زاد مسلم في تخريجها على البخاري) (٣) .
الهَرْثَمِيّة
(٣٨٧ - ٤٧٧ هـ = ٩٩٧ - ١٠٨٤ م)
بيبى (كضيزى) بنت عبد الصمد ابن علي بن محمد، أمّ الفضل الهرثمية: عالمة بالحديث من أهل هراة، لها (جزء) تفردت بروايته في عصرها. قال الزبيدي: وقع لنا حديثها عاليا في معجم البلدان للحافظ ابن عساكر الدمشقيّ (٤) .
(١) مجلة مجمع اللغة العربية بدمشق ٤٧: ٧١٣.
(٢) آداب شيخو ١: ١١١ ومعجم المطبوعات ١٥٣٩ والمستشرقون ٤٤.
(٣) تكملة الصلة، القسم الأول ٢٦٩ سماه (بيبش) كحيدر. وفي الصلة، لابن بشكوال ١: ١٢٤ (بيبش) آخر. ورأيته في الإعلام، بخط ابن قاضي شهبة: (بينش) أي كزينب. فليحقق.
(٤) التاج ١: ١٥٥ والمورد ج ٢ العدد ٤ ص ١٣٤ والشذرات ٣: ٣٥٤ والعبر ٣: ٢٨٧.
دي يُونْغ
(١٢٤٨ - ١٣٠٧ هـ = ١٨٣٢ - ١٨٩٠ م)
بيتر دي يونغ: Pieter de Yong مستشرق هولندي. كان من معلمي كلية (أوترخت) وساعد دي خويه على وصف مخطوطات جامعة ليدن. ونشر بالعربية (المشتبه في أسماء الرجال للذهبي، و(الأنساب المتفقة في الخط) لابن القيسراني، و(لطائف المعارف) للثعالبي.
وله (فهرست الكتب الشرقية الموجودة في كلية أوترخت - ط) و(فهرست الكتب الشرقية الموجودة في أكاديمية ليدن - ط) الجزآن الثالث والرابع منه وعمل مع جوينبول في نشر كتاب (الخراج) ليحيى بن آدم (١) .
فِتْ
(١٢٢٩ - ١٣١٧ هـ = ١٨١٤ - ١٨٩٩ م)
ييتريوهانس فت (Pietr Johannes Veth) مستشرق هولندي. يسميه الفرنسيون پيير جان فت. (P.Jean) ولد في دور دريخت (Dordrecht) وتعلم العربية في ليدن. ودعي للتدريس في جامعة أمستردام. وانتخب (عضوا) في المجمع العلمي سنة ١٨٦٤ م.
واشتهر بكتاباته عن الهند والمستعمرات الهولندية. وترجم معاني القرآن إلى الهندية.
ونشر بالعربية (لبّ اللباب) للسيوطي. وله تعليقات على كتاب دوزي في تاريخ العرب باسبانية (٢) .
البيتماني = حسين بن طعمة ١١٧٥
البَيْتُوشي = عبد الله بن محمد ١٢٢١
البَيْتِي = جعفر بن محمد ١١٨٢
پيرسفال = جان جاك ١٢٥١
ابن بير علي (البركلي) = محمد بن بير علي ٩٨١
(١) معجم المطبوعات ٩٠٨، المستشرقون ١٤٤.
(٢) Dugat I:١٠٠-١٢٠وفيه أسماء كتبه وقد بلغت ٨١ كتابا ورسالة. وآداب شيخو ٢: ١٥٠ وسماه (فات) والمستشرقون ١٤٥ وهو فيه (وت) ومعجم المطبوعات ١٠٨٣ واسمه فيه (ويث) .
2 / 80