The Lion of the Forest in the Knowledge of the Companions

इब्न अल-अतिर d. 630 AH
11

The Lion of the Forest in the Knowledge of the Companions

أسد الغابة في معرفة الصحابة ط العلمية

अन्वेषक

علي محمد معوض - عادل أحمد عبد الموجود

प्रकाशक

دار الكتب العلمية

संस्करण संख्या

الأولى

शैलियों

١٥- إبراهيم الأنصاري س: إِبْرَاهِيم بْن عبيد بْن رفاعة الأنصاري الزرقي قال له أَبُو موسى، وقال: ذكره عبدان في الصحابة. وروي بِإِسْنَادِهِ عن مُحَمَّدِ بْنِ المنكدر، عن إِبْرَاهِيم بْن عبيد بْن رفاعة الأنصاري، قال: صنع أَبُو سَعِيد الخدري طعامًا، فدعا رَسُول اللَّهِ ﷺ وأصحابه، فقال رجل منهم: إني صائم، فقال رَسُول اللَّهِ: تكلف لك أخوك وصنع طعامًا، فأطعم وصم يَوْمًا مكانه. قال أَبُو موسى: وهكذا إِبْرَاهِيم تابعي، وَإِنما يروى هذا الحديث عن أَبِي سَعِيد، فأرسل الرواية من هذه الطريق، وقد ورد من طريق أخرى عن إِبْرَاهِيم، عن أَبِي سَعِيد، أَنَّهُ صنع طعامًا. عبيد: بضم العين.
١٦- إبراهيم الثقفي ب د ع: إِبْرَاهِيم أَبُو عطاء الثقفي الطائفي روى يزيد بْن هرمز، عن يحيى بْن عطاء بْن إِبْرَاهِيم، عن أبيه، عن جده، أن النَّبِيّ ﷺ قال: قابلوا النعال. قال أَبُو عمر: لم يرو عنه غير ابنه عطاء، وَإِسناد حديثه ليس بالقائم، ولا يحتج به، ولا يصح عندي ذكره في الصحابة، وحديثه عندي مرسل. أخرجه ثلاثتهم. قوله: قابلوا النعال أي: اجعلوا لها قبالا، وهو السير الذي يكون بين الأصابع.

1 / 159