The Impact of Quranic Readings on Lexicography: Taj al-Arus as a Model

Abdul Raziq bin Hamouda Al-Qadusi d. Unknown
102

The Impact of Quranic Readings on Lexicography: Taj al-Arus as a Model

أثر القراءات القرآنية في الصناعة المعجمية تاج العروس نموذجا

प्रकाशक

رسالة دكتوراه بإشراف الأستاذ الدكتور رجب عبد الجواد إبراهيم-قسم اللغة العربية-كلية الآداب

प्रकाशक स्थान

جامعة حلوان

शैलियों

• (يَصْدُرُ): من قوله تعالى: ﴿يَوْمَئذ يَصْدُر النَّاسُ أشْتَاتًا﴾ (١) حيث قرئ: "يَزْدُر" (٢). [التاج: زدر]. • (بَصْطَةً): من قوله تعالى: ﴿وزَادَه بَصْطَةً﴾ (٣)، حيث قرئ "بَسْطَةً". [التاج: بسط، بصط]. • (مُسَيْطِر): من قوله تعالى: ﴿لَسْتَ عَلَيْهم بِمُسَيْطِر﴾ (٤)، وقوله تعالى: ﴿أمْ عِنْدَهُمْ خَزائِنُ رَبِّكَ أَمْ هُم المُصَيْطِرُونَ﴾ (٥)، حيث قرئ بالسين. [التاج: سطر]. في الحروف السابقة حدث التبادل بين الأصوات الآتية: الصاد، والسين والزاي. والعلة في ذلك حسب معطيات الدرس الصوتي الحديث تكمن في مخارج وصفات هذه الأصوات؛ وذلك كما يلى: • صوت الزاي: أسناني لثوي، رخو، مجهور، مرقق. • صوت الصاد: أسناني لثوي، رخو، مهموس، مفخم. • صوت السين: أسناني لثوي، رخو، مهموس، مرقق. وبمقارنة هذه الأصوات نلاحظ أنها جميعا من مخرج واحد (أسناني لثوي)، وأنها اتفقت في بعض الصفات، فالسين والصاد صوتان متجانسان؛ لأنه لا فرق بينهما إلا أن السين مرققة، والصاد هو نظيرها المفخم. وأن الزاي أقرب إلى السين من الصاد؛ لأنهما لم يختلفا إلا في صفة واحدة من ثلاثة وهي أن الزاي

(١) الزلزلة: ٦. (٢) انظر: التبيان: ٢/ ١٧٧، والنشر: ٢/ ٢٨٤، ومعجم القراءات لأحمد:٥/ ٤٥١ ومعجم القراءات للخطيب: ١٠/ ٥٣٥. (٣) البقرة: ٢٤٧. وقراءة السين لخلف عن حمزة، والدوري عن أبي عمرو، وهشام ورويس، انظر: النشر: ٢/ ٢٦١. (٤) الغاشية: ٢٢، ورسم المصحف (مصيطر) بصاد أسفلها سين، وقراءة السين الخالصة لابن عامر والكسائي وأبي عمرو وابن ذكوان وقنبل وحفص وهشام انظر: السبعة: ١٨٦، والدر المصون: ١٤/ ٣٢٢، والإتحاف:٤٦٠، ومعجم القراءات لأحمد مختار: ٥/ ٣٧٢. (٥) الطور:٣٧، والسين قراءة قنبل وهشام وابن محيصن، انظر: الإتحاف: ٧١٥.

1 / 104