ينطوي الإيجاز أيضا على محاولة التعبير عن الحجة بأقل عدد ممكن من المقدمات المنطقية. وبناء على ما تعرفه الآن عن اختبارات الصلاحية والوجاهة، لعلك تفهم السبب والمغزى من ميزة الإيجاز. فمقدمة واحدة سيئة الصياغة، هي كل ما يلزم لإثبات عدم وجاهة حجة استنباطية ما، أو إضعاف حجة استقرائية؛ لذا فإن قلة عدد المقدمات يقلل من احتمالية فشل واحدة أو أكثر من المقدمات.
وعلى هامش الحديث عن البساطة، أود الإشارة إلى مبدأ فلسفي ذي صلة يسمى «الاستدلال إلى أفضل تفسير». يستخدم هذا المبدأ عند التعامل مع الأسئلة التي لا يمكن الإجابة عنها بشكل قاطع، مثل السؤال عن وجود الإله من عدمه، أو عما إذا كنا جميعا شخصيات في رواية ما كتبها كائن فضائي يعيش في كون بديل.
7
لا يمكن حل هذه المسائل بالطرق التجريبية (من خلال الإدراك الحسي أو إجراء التجارب)، لكننا نستطيع الجدال بشأن إجابات مختلفة على نوعية تلك الأسئلة، واختيار الخيارات التي نجدها أكثر ترجيحا من غيرها.
بوجه عام، فإن الاستدلال إلى أفضل تفسير يفضل التفسيرات الأبسط على التفسيرات المعقدة. على سبيل المثال، يقتضي قبول نظرية الروائي الفضائي المذكورة سابقا، الإيمان بوجود كونين. وعلى النقيض من ذلك، فإن عدم قبولها يقتضي الإيمان بوجود كون واحد (الكون الذي ندركه)؛ مما يجعله هو الخيار المفضل حتى مع غياب الأدلة. لقد أثار هذا النهج في الاستدلال إلى أفضل تفسير بين الفلاسفة جدالات وسجالات على مدار أكثر من قرن من الزمان بشأن ما يمكن معرفته وطبيعة الاعتقاد. وبالرغم من ذلك، ففي سياق تنمية التفكير النقدي، تصبح الرسالة أبسط وهي: التبسيط قدر الإمكان من دون التضحية بالدقة.
تبني مبدأ الإحسان في الترجمات:
يضرب الفيلسوف نايجل ووربرتون المثال التالي على ما يسميه الفلاسفة «مبدأ الإحسان»:
في مناظرة عن رفاهية الحيوان، قد يذكر المتحدث ضرورة أن تتساوى كل الحيوانات في الحقوق. ويرد أحدهم على كلام المتحدث قائلا إن هذا الكلام سخيف؛ لأنه لا معنى له؛ فلا معنى مثلا لإعطاء الزرافة الحق في التصويت وامتلاك العقارات؛ لأنها لن تفهم أيا من المصطلحين. أما نهج الإحسان الذي يمكن تطبيقه في هذا المثال، فهو تأويل الادعاء: «المساواة بين كل الحيوانات في الحقوق» على أنه إيجاز للادعاء: «المساواة بين كل الحيوانات في حق الحماية «من الضرر»»، ثم معالجة هذه النقطة في النقاش.
8
من حيث الظاهر، قد يبدو مبدأ الإحسان نسخة بديلة للدعوة إلى الدقة، لكنه أشمل من أمانة الترجمة؛ إذ يستلزم التفاعل مع النسخة الأقوى للحجة بدلا من تعمد إضعافها بعدم الإحسان في ترجمتها.
अज्ञात पृष्ठ