सुआलात ली दारुकुटनी
سؤالات السلمي للدارقطني
अन्वेषक
فريق من الباحثين بإشراف وعناية د/ سعد بن عبد الله الحميد ود/ خالد بن عبد الرحمن الجريسي
संस्करण संख्या
الأولى
प्रकाशन वर्ष
١٤٢٧ هـ
शैलियों
हदीस विज्ञान
आपकी हाल की खोजें यहाँ दिखाई देंगी
सुआलात ली दारुकुटनी
अल-सुलामी d. 412 AHسؤالات السلمي للدارقطني
अन्वेषक
فريق من الباحثين بإشراف وعناية د/ سعد بن عبد الله الحميد ود/ خالد بن عبد الرحمن الجريسي
संस्करण संख्या
الأولى
प्रकाशन वर्ष
١٤٢٧ هـ
शैलियों
(١) ترجمته في: "الكنى والأسماء" للإمام مسلم (٢/٩٣٢ الترجمة ٣٨٠٤)، و"الجرح والتعديل" (٤/٥٠٢)، و"فتح الباب في الكنى والألقاب" لابن منده (٢٨٩٠)، و"المقتنى في سرد الكنى" (١/٢٤٣ رقم ٢٢٧٢)، و(٢/١٥١ رقم ٦٧٢٦) . وانظر الحاشية بعد التالية. (٢) لم نقف على ترجمة مستقلة لخراش بن حوشب، سوى ما تقدم من ذكر الكلاباذي وابن ماكولا والسمعاني له في أبناء حوشب، ومع هذا فهو مذكور في ترجمة ابنيه شهاب وعبد الله، وفي ترجمة أخيه العوام، من "تهذيب الكمال"، وذكره ابن الأثير في "الكامل في التاريخ" (٤/٤٥٥) فقال: «وقيل: كان خراش بن حوشب بن يزيد الشيباني على شرطة زيد، وهو الذي نبش زيدًا [يعني زيد بن يحيى] وصلبه ...» . وذكر الطبري في "تاريخه" (٤/٢١٠)، وفي (٤/٢٣٣- ٢٣٤) نحو ما ذكره ابن الأثير. (٣) كذا في الأصل و"الملخص"، وفي "الجرح والتعديل" (٤/٥٠٢) و"فتح الباب" و"المقتنى" (٢٢٧٢): «أبو رويم»، وفي "الكنى والأسماء" (٣٨٠٤) و"المقتنى" (٦٧٢٦): «أبو يريم» . (٤) تقدمت ترجمة شهاب بن خراش قريبًا في رقم (١٨١) .
1 / 195