247

इक़्तिदाब

الاقتضاب في غريب الموطأ وإعرابه على الأبواب

संपादक

د. عبد الرحمن بن سليمان العثيمين

प्रकाशक

مكتبة العبيكان

संस्करण संख्या

الأولى

प्रकाशन वर्ष

٢٠٠١ م

शैलियों

- بكسر الميم-، فهو من مات يمات، على مثال خاف يخاف. ومنهم من يقول: مت- بكسر الميم-، فإذا صار إلى المستقبل قال: تموت- بالواو-.
(التكبير على الجنازة)
"النجاشي" [١٤] تشدد الياء في آخر النجاشي وتسكن، فيقال: النجاشي والنجاشي.
النجاشي: ملك الحبشة- بفتح النون، وكسرها، وكثير من اللغويين ينكر كسرها. وكان اسمه: أصحمة، وهو عطية بالعربية، وكل ملك للحبشة يقال له: نجاشي، كما أن [كل] ملك للفرس يقال له: كسرى، وكل ملك للترك يقال له: خاقان. وكل ملك للروم يقال له: هرقل، وكل ملك لليمن يقال له: تبع، وكل ملك على مصر [يقال له] فرعون.
ويقال: نعيت الميت أنعاه نعيانًا- بضم النون-؛ إذا شهرت موته، وأعلمت به.
وقوله: "فأخرج بجنازتها ليلًا" [١٥]. كذا جاءت الرواية، والوجه: "فخرج"؛ لأنه لا يجوز اجتماع الهمزة والباء في نقل الفعل، لا يقال: أدخل

1 / 256