युद्ध और शांति

गुमनाम अनुवादक d. 1450 AH
65

युद्ध और शांति

الحرب والسلم (الكتاب الأول): إلياذة العصور الحديثة

शैलियों

استطرد نيكولا يقول: سونيا، ماذا يهمنا؟ العالم؟! ألست كل شيء بالنسبة لي؟! سوف أثبت لك ذلك. - إنني لا أحب أن تتحدث هكذا. - صفحا وعذرا، لن أعود إلى مثله.

ثم جذبها إلى صدره وقبلها.

فقالت ناتاشا في مخبئها تحدث نفسها: «آه! كم هذا لذيذ!» فلما غادرت سونيا غرفة النباتات بصحبة نيكولا، غادرت مكانها تبحث عن بوريس.

قالت له بلهجة فيها طابع الجد والمكر: بوريس، تعال، لدي ما أقوله لك. تعال من هنا، من هنا.

وعادت معه إلى الحديقة الشتوية، وجذبته إلى حيث كانت مختبئة وراء أصص الزهور، فتبعها بوريس باسما، قال: حسنا، ماذا هناك؟

كانت شديدة الانفعال، متحفزة العواطف، فراحت تفحص ما حولها بعينيها، ولما وقع بصرها على دميتها التي كانت ملقاة على أحد الصناديق، التقطتها وقالت له: قبل ميمي.

لم يجب بوريس، لكنه كان يدقق في وجهها المتيقظ بنظرة ودية. قالت وهي تلقي بدميتها بعيدا: ألا تريد؟ إذن، تعال من هنا.

وتغلغلت بين النباتات، وهمست: اقترب، ازدد قربا!

أطبقت بيديها الاثنتين على أشرطة ثوبه، وراح وجهها المحموم يزداد خطورة وقلقا.

تمتمت وهي تكاد أن تبكي من الانفعال: وأنا! ألا تريد أن تقبلني؟

अज्ञात पृष्ठ