133

शायरी की कसौटी

عيار الشعر

संपादक

عبد العزيز بن ناصر المانع

प्रकाशक

مكتبة الخانجي

प्रकाशक स्थान

القاهرة

शैलियों
The Science of Poetic Borrowing
क्षेत्रों
ईरान
साम्राज्य और युगों
बुयिद वंश
وكقَوْلِ الأعْشَى:
(قَالَتْ هُرَيرَةُ لما جئتُ زَائِرَهَا ... وَيْلي عَليْكَ وَوَيْلي منكَ يَا رَجُلُ)
فَوَيْلي الأولى تَهَدُّدٌ، وَوَيْلِي الثانيةُ اسْتِكانَةٌ.
وكَقْولِ قَيْس بن ذَرِيح.
(خَلِيَليَّ، هَذَي زَفْرَةٌ قد غَلَبْتُهَا ... فَمَنْ لي بأخْرَى مِثْلهَا قَدْ أطَلَّتِ)
(وَبِي زَفَراتٌ لَو يَدُمْنَ قَتَلْنَنِي ... تَسُوقُ الَّتِي تَأتي الَّتِي قَدْ تَوَلَّتِ)
وكقَوْلِ عُمَر بنِ أبي رَبيعة:
(غَفَلْنَ عَن اللَّيْل حتىَّ بَدَا ... تَبَاشِيرُ من وَاضحٍ أشْقَرَا)
(فَقُمْنَ يُعَفِّينَ آثارَنَا ... بأكْسِيَةِ الخَزِّ أنْ تُقْفَرَا)
فالمُسْتَحْسَنُ من هَذه الأبْيات حقائق مَعَانيها الواقِعَةُ لأصْحَابِها الواصِفِين لَهَا دون صَنْعَةِ الشِّعْرِ وإحْكَامَهِ.
فأمَّا قَوْلُ القَائِل:

1 / 137