Bari Sibawayh Ya Fadi

Sharif Shubashi d. 1450 AH
47

Bari Sibawayh Ya Fadi

لتحيا اللغة العربية يسقط سيبويه

Nau'ikan

صلى الله عليه وسلم

مكة في العام التاسع للهجرة أهدر دم مجموعة من الكفار، وكان من بينهم الشاعر كعب بن زهير، ولم يجد هذا الشاعر الماكر لنيل عفو الرسول

صلى الله عليه وسلم

سوى التسلل لمجلسه وإلقاء قصيدة رائعة قال في مطلعها:

بانت سعاد فقلبي اليوم متبول

متيم إثرها لم يفد مكبول

فما كان من الرسول

صلى الله عليه وسلم

إلا أن خلع عليه بردته كما جاء في كتب السيرة، وهذا معناه عند عرب الجزيرة أن هذا الرجل أصبح في حماية الرسول

صلى الله عليه وسلم ، فلم يكتف النبي بالعفو عنه فقط، وإنما أنعم عليه بحمايته الشخصية. ومن المؤكد أن موقف النبي نابع من رحمته وأخلاقه السامية، لكن السبب المباشر في العفو والحماية هو قصيدة شعر رائعة مست الأوتار الحساسة عند محمد

Shafi da ba'a sani ba