Translation of the Quran

Ahmad Ali Abdullah d. Unknown
21

Translation of the Quran

ترجمة القرآن الكريم

Mai Buga Littafi

الجامعة الاسلامية بالمدينة المنورة

Lambar Fassara

العدد الستون / شوال-ذو القعدة-ذو الحجة

Shekarar Bugawa

١٤٠٣ هـ

Nau'ikan

خاتمة ولقائل أن يقول علام هذا الجهد في أمر قد أصبح مطروقا ومألوفًا ومعمولًا به عند الناس؟ وهو اعتراض صحيح من وجه ولكن رغم العمل والألفة فمازال يحيك في صدور الكثيرين منا شيء من الوجل وعدم الاطمئنان لموضوع الترجمة مثلًا في الاعتراضات القوية التي أثبتناها من قبل، وما مثل هذا الجهد المتواضع إلا كمثل إبراهيم ﵇ حين سأل ربه ضارعا: ﴿رَبِّ أَرِنِي كَيْفَ تُحْيِي الْمَوْتَى قَالَ أَوَلَمْ تُؤْمِنْ قَالَ بَلَى وَلَكِنْ لِيَطْمَئِنَّ قَلْبِي قَالَ فَخُذْ أَرْبَعَةً مِنَ الطَّيْرِ فَصُرْهُنَّ إِلَيْكَ ثُمَّ اجْعَلْ عَلَى كُلِّ جَبَلٍ

1 / 103