214

Tibyan Fi Tafsir Gharib

التبيان تفسير غريب القرآن

Bincike

د ضاحي عبد الباقي محمد

Mai Buga Littafi

دار الغرب الإسلامي

Lambar Fassara

الأولى

Shekarar Bugawa

١٤٢٣ هـ

Inda aka buga

بيروت

٢٢- تَؤُزُّهُمْ أَزًّا [٨٣]: تزعجهم إزعاجا. ٢٣- وَفْدًا [٨٥]: ركبانا على الإبل، واحدهم وافد. ٢٤- وِرْدًا [٨٦] مصدر: ورد يرد وردا «١»، وفي التفسير وَنَسُوقُ الْمُجْرِمِينَ إِلى جَهَنَّمَ وِرْدًا أي عطاشا. ٢٥- إِدًّا [٨٩]: الإدّ: العظيم من الكفر، وأصله الدّاهية. وقيل: أعظم الدواهي، تقول: أدّ الأمر يئدّ إدّا، إذا عظم. وقيل: الإدّ: المنكر. ٢٦- وَتَخِرُّ الْجِبالُ هَدًّا [٩٠]: سقوطا. ٢٧- وُدًّا [٩٦]: محبّة في قلوب العباد. ٢٨- قَوْمًا لُدًّا [٩٧]: جمع ألدّ، وهو الشّديد الخصومة. ٢٩- أَوْ تَسْمَعُ لَهُمْ رِكْزًا [٩٨]: أي صوتا خفيّا.

(١) في الأصل: «ورودا»، والمثبت من مطبوع النزهة ٢٠٨، وطلعت ٦٨/ ب، ومنصور ٤٢/ ب، وكلاهما صواب (انظر: اللسان والتاج- ورد) .

1 / 225