252

Juyin Wakan Zamani daga Baudelaire Zuwa Zamani na Yanzu (Sashe na Farko): Nazarin

ثورة الشعر الحديث من بودلير إلى العصر الحاضر (الجزء الأول) : الدراسة

Nau'ikan

تسحق الغلال التي تخرجها أرضك.

ومن جديد من جديد! يا إسبانيا الحزينة!

كل ما يقف في الريح، ويستحم في البحر،

يسقط (ضحية) للعبة الخيانة،

كل ما كان مستورا في معابد الله

يلطخه النسيان، وكل ما ينضج في حضن الأرض،

نهب للجشع، كل شيء بيع!

شعر ونثر متنوعان عن الحرب، 1937م (3) خوان رامون خيمينيث

7 (1881-1958م)

لا أحد هناك - لا أحد هناك. الماء . - لا أحد؟ هل الماء لا أحد؟ - لا أحد هناك. الزهرة. - لا أحد؟ وهل الزهرة لا أحد؟ - لا أحد هناك، كانت الريح. - لا أحد؟ هل الريح لا أحد؟ - لا أحد. خيال. - لا أحد؟ وهل الخيال لا أحد؟

Shafi da ba'a sani ba