69

Taqfiya a Harshe

التقفية في اللغة

Bincike

د. خليل إبراهيم العطية

Mai Buga Littafi

الجمهورية العراقية-وزارة الأوقاف-إحياء التراث الإسلامي (١٤)-مطبعة العاني

Inda aka buga

بغداد

Nau'ikan

رَمَى أُمَّهَاتِ الْقُرْدِ لَذْعٌ مِنَ السَّفَا
وَأَحْصَدَ مِنْ قُرْيَانِهِ الزَّهَرُ النَّضْرُ
والثُّقَا. والدَّقَى: وهو أن يَتْخَمُ الجَدْيُ من اللبن فَيَثْلَط، يقال منه: دَقِيَ يَدْقَى دقى شَدِيدًا. والنَّقَا: مَا طَالَ مِنَ الرَّمْلِ. واللقى: مَا وُجِدَ فِي الطَّرِيقِ أَوْ رمى به، قال الأعشى: [٢٧ أ]
وَلَيْتَكَ حَالَ الْبَحْرُ دُونَكَ كُلُّهُ
وَكُنْتَ لَقًى تَجْرِي عَلَيْكَ السَّوَائِلُ
والْمُكَا: الْجُحْر للسَّبُعِ كان أو الضَّبْع، قال حميد بن ثور:
تَطَاوَلَ اللَّيْلُ عَلَيْهِ فِي الْمُكَا
تَطاوُلَ الْحَيَّةِ فِي قَعْرِ اللُّجَجِ
والإِلَى: واحد الآلاء، وهي النِّعَم. والبِلَى. والجَلَا: في الرأس الجَلَج، ويقال: " هَذَا الْأَمْرُ ابْنُ جَلَا " إذا كان معروفًا واضحًا، يقال: للرجل إذا كان نابهًا معروفًا، قال الشاعر:

1 / 102