Taqfiya a Harshe

Bandaniji d. 284 AH
67

Taqfiya a Harshe

التقفية في اللغة

Bincike

د. خليل إبراهيم العطية

Mai Buga Littafi

الجمهورية العراقية-وزارة الأوقاف-إحياء التراث الإسلامي (١٤)-مطبعة العاني

Inda aka buga

بغداد

Nau'ikan

والْغَضَا: ضَرْبٌ مِنَ الشَّجَرِ واحدتها غَضَاة، والأَضَى: الغُدْرَان. وهو الإضاء - بالكسر - إذا مددت، الواحدة: أضاة. والوَعَى والوَغَى: كَثْرَةُ الْأَصْوَاتِ واخْتِلَاطُهَا. والشَّفَا: بقية الضوء، وبقية النفس، قال الطرماح: أَوْ كَمَا أَبْصَرْتَ قَبْلَ الشَّفَا وَاضِحَ الْعُصْمَةِ أَحْوَى الْخِدَامِ والدَّليلى: الدَّلَالَةُ. والضحى: البروز للشمس، قال الله جل وعز: ﴿لَا تَظْمَأُ فِيهَا وَلَا تَضْحَى﴾. والألحى: الكبير اللحية. والجوى: الماء المُنْتِن جدًّا، ومنه قيل: جوى اللحم وغيره. والرَّهوى: الوَاسِعَة الْفَرْج جدًّا. قال المخبل السعدي في خُلَيْدَةَ [٢٦ ب] أخت الزبرقان حين زَوَّجَهَا هُزَالًا:

1 / 100