Tacewar Bincike a Hadisai da aka Rataya

al-Dahabi d. 748 AH
6

Tacewar Bincike a Hadisai da aka Rataya

تنقيح التحقيق في أحاديث التعليق

Bincike

مصطفى أبو الغيط عبد الحي عجيب

Mai Buga Littafi

دار الوطن

Lambar Fassara

الأولى

Shekarar Bugawa

1421 AH

Inda aka buga

الرياض

ويروى عنْ أَحْمد تصحيحُ خبرٍ بئْرِ بضاعةَ، وسندُهُ حسنٌ، وعُبيدُ الله رَاوِيه مقلٌّ جدًّا. معمرٌ، عَن همَّامِ، عَن أبي هريرةَ بخبرِ: " لَا يبولنَّ أحدكُمْ فِي الماءِ الدَّائمِ، ثمَّ يتوضَّأُ منهُ " (خَ) وَفِي لفظٍ لهُ: " ثمَّ يغتسلُ فيهِ " و(م): " ثمَّ يغتسلُ منْهُ ". ٣ - مَسْأَلَة: تغير المَاء. هشامُ بن حسَّان، عَن حَفْصَة، عَن أمِّ عطيَّة خبر: " اغسلْنها بماءٍ وسْدرٍ ". متفقٌ عَلَيْهِ. أَحْمد، نَا العَقْدي، نَا إبراهيمُ بنُ نافعٍ، عَن ابْن أبي نجيح، عنْ مجاهدٍ، عَن أُمِّ هَانِئ قالتْ: " اغْتسل النبيُّ [ﷺ] وميمونةُ من إناءٍ واحدٍ، قصعةٍ فِيهَا أثرُ العجينِ ". قلت: مجاهدٌ لمْ يسمعْ من أُمِّ هَانِئ: معمرٌ، عَن ابنِ طاوسِ، عَن / المطّلب بن عبدِ اللهِ، عَن أُمِّ هَانِئ قالتْ: [ق ٣ - أ] " جِيءَ رَسُول اللهِ [ﷺ] بجفنةٍ فِيهَا ماءٌ، فِيهَا أثرُ العجينِ، فاغتسَلَ ". فِيهِ انقطاعٌ. وَقد رُوِيَ الدَّارقطنيُّ " أَنِّ أمَّ هَانِئ كرهتْ أَن يُتوضَّأ بِالْمَاءِ الَّذي يبلُّ فِيهِ الخبزُ " ثمَّ مَا فِي خبرِ القصعةِ أَنَّ الماءَ تغيْرَ. ٤ - مَسْأَلَة: المُستعملُ طاهرٌ خلافًا للحنفية.

1 / 15