162

Talkhi

التلخيص في معرفة أسماء الأشياء

Mai Buga Littafi

دار طلاس للدراسات والترجمة والنشر

Lambar Fassara

الثانية

Shekarar Bugawa

١٩٩٦ م

Inda aka buga

دمشق

تقلُّ باليَد، أيْ تحمل. يُقالُ: أقللتُ الشَّيءَ، إِذَا حملتهُ. وفي القرآنِ ﴿حَتَّى إِذَا أَقَلَّتْ سَحَابًا ثِقَالًا﴾، أيْ حملتهُ. وقلَّةُ كلِّ شيءٍ أعلاهُ. والصَّاخرةُ، والجمعُ صواخرُ، معروفةٌ. والقاقوزةُ، والجمعُ قواقيزُ. قالَ الشَّاعرُ: أفنَى تلادِي وما جمَّعتُ من نشبٍ ... قرعُ القواقيِز أفواهَ الأباريقِ والفجَّانةُ، والجمعُ فجاِجين، فارسيٌ معرَّبٌ، والإجَّانةُ. ولا يُقالُ إنجانٌ ولا فنجانٌ ولا إنجاصٌ، إنَّما هوَ الإجَّاصُ. والقصْعةُ، والجمعُ قصاعٌ، عربيٌ معروفٌ. قالَ الشَّاعرُ: وماءِ قدورٍ فِي القصاعِ مشيبِ وهذهِ قصعةُ رصاصٍ أوْ خشبٍ. وكذلكَ القصاعُ. وقالَ بعضهمْ: القصعةُ فارسيَّةٌ معرَّبةٌ، وأصلُها كاسهْ. والبطَّةُ إنَّاءٌ كالقارورةِ عربيٌ صحيحٌ. والقنِّينةُ مولَّدةٌ، ولها الفدامُ. وأصلهُ منْ فدامِ البعيرَ، وهوَ ما يجعلَ على فمهِ. والمشخلةُ هيَ المصفاةُ، شخلتُ الشَّرابَ، إِذَا صفَّيتهُ. وروَّقتهُ مثلهُ. واسمُ ما يروَّقُ بهِ الرَّاووقُ. والصَّفحةُ، والجمعُ صحافٌ وصحْفَاتٌ. وفي القرآنِ: ﴿بِصِحَافٍ مِّن

1 / 194