37

Shawarid

الشوارد = ما تفرد به بعض أئمة اللغة

Bincike

مصطفى حجازي، المدير العام للمعجمات وإحياء التراث، مجمع اللغة العربية

Mai Buga Littafi

الهيئة العامة لشئون المطابع الأميرية

Lambar Fassara

الأولى

Shekarar Bugawa

١٤٠٣ هـ - ١٩٨٣ م

Inda aka buga

القاهرة

Nau'ikan

Kamusanci
(طرر): يطِرُّ شاربُه: لغة في يطُرُّ. (ألو): مَصدَر أَلا - أي قَصَّر - أَلْوٌ، وأُلُوٌّ. (رجو) الرَّجاة: الرجاءُ. (حذر): حَذارَكَ منه، وحَذَاركَ منه: بمعنى: حَذارِ مِنه. (عرس): أَعْرَسَه: لَزمَه. (جنب) أُجْنِبَ الرجلُ: مثل أَجْنَبَ وجَنْبَ. (قرف): أَقْرفتَ بي، وأَظْنَنْتَ بي، وأَتْهَمْتَ بي، أي: عَرَّضْتني للقِرْفَة والظِّنَّة والتُّهَمَة. (وطأَ): واطأْت في الشِّعر: مثل أَوْطَأْتُ. (وقر): وقرَتْ أَذُنُهُ: مثل وَقِرَت، وَوُقِرَتْ. (أَرم): ما بها أًرْم، وإِرْم: بمعنى أَرِمٍ وأَريم.

1 / 37