Sharhin Tayyibat Nashr a cikin Karatun Alkur'ani
شرح طيبة النشر في القراءات
Mai Buga Littafi
دار الكتب العلمية - بيروت
Lambar Fassara
الثانية، 1420 هـ - 2000 م
Nau'ikan
Ilmin Alkur’ani
Bincikenka na kwanan nan zai bayyana a nan
Sharhin Tayyibat Nashr a cikin Karatun Alkur'ani
Shihab Din Ibn Jazari d. 835 AHشرح طيبة النشر في القراءات
Mai Buga Littafi
دار الكتب العلمية - بيروت
Lambar Fassara
الثانية، 1420 هـ - 2000 م
Nau'ikan
حذفت في الرسم من أجل الساكن بعدها يقف عليها يعقوب بالياء على الأصل كما ساقها مستوفاة، وبدأ بما انفرد به يعقوب ثم ذكر ما وافقه فيه غيره.
يردن يؤت يقض تغن الواد ... صال الجوار اخشون ننج هاد
يعني «يردن الرحمن» في يس و «يؤت الحكمة» في البقرة و «يؤت الله المؤمنين» في النساء و «يقض الحق» في الأنعام و «تغن النذر» في القمر و «الواد المقدس طوى» في طه والنازعات و «على واد النمل» في النمل و «الواد الأيمن» في القصص و «صال الجحيم» في الصافات و «الجوار المنشآت» في الرحمن و «الجوار الكنس» في التكوير و «اخشون اليوم» في المائدة و «ننج المؤمنين» في يونس قوله:
(هاد) يعني «لهاد الذين» في سورة الحج و «بهاد العمى» في الروم.
وافق واد النمل هاد الروم (ر) م ... تهد بها (ف) وز يناد قاف (د) م
يعني وافق الكسائي يعقوب في حرفين «واد النمل، وبهاد العمى» في الروم قوله: (تهد بها) يعني «تهدي العمى» في الروم يوافق حمزة يعقوب فيه ولكنه يقرأ تهد فلهذا لفظ به كذلك. والفوز: هو الظفر والنجاة، وكذلك يوافق يعقوب على الوقف في «يناد المناد» في ق ابن كثير قوله: (دم) دعاء للقارئ بالبقاء.
بخلفهم وقف بهاد باق ... باليا لمك مع وال واق
أي بخلف الموافقين الثلاثة وهم الكسائي في «واد النمل» و «هاد» الروم وحمزة في «تهد» بالروم أيضا، وابن كثير في «يناد» بق قوله: (وقف بهاد باق الخ) يعني أن ابن كثير يقف بالياء في هذه الكلمات الأربع في المواضع العشرة، وإنما أعاد الترجمة في الوقف بالياء لئلا يتوهم أن ذلك مما وافق فيه ابن كثير يعقوب فلذلك استأنف وهي ما حذفت فيه الياء للتنوين وهي «هاد » في الخمس المواضع: موضعان في الرعد وكذا في الزمر، وموضع في غافر، و «واق» في ثلاثة مواضع: اثنان في الرعد وواحد في غافر، و «وال» في الرعد «وباق» في النحل.
ياء الإضافة: عبارة عن ياء المتكلم، وهي ضمير يتصل بالاسم والفعل
Shafi 148