174

Sharh Tasrif

شرح التصريف

Bincike

د. إبراهيم بن سليمان البعيمي

Mai Buga Littafi

مكتبة الرشد

Lambar Fassara

الأولى

Shekarar Bugawa

١٤١٩هـ-١٩٩٩م

Nau'ikan

إبدال الدال إذا بنيت ممّا فاؤه دالٌ أو ذالٌ أو زايٌ فإنّك تقلب من تائه دالًا كأنّك بنيت افْتَعَلَ من: "دَرَاتُ" فأصله: "ادْتَرَأ" فثقل عليهم أن يخرجوا من قوّة الدّال وجهرها، إلى ضعف التّاء وهمسها فطلبوا حرفًا معدِّلًا فوجدوا الدّال، لأنّها توافق التّاء في مخرجها، وتوافق الدّال في جهرها فاجتمع دالان في كلمة واحدة، وقد بيّنْتُ إذا اجتمع المثلان في كلمة واحدة، والأوّل منها ساكن والثّاني متحرّك فلا بدّ من إدغام الأوّل في الثّاني في جميع متصرّفاته تقول: "ادّرأ" "يَدَّرِئُ" "ادِّراءً"، وفي اسم الفاعل: "مُدَّرِئٌ" وفي اسم المفعول "مُدَّرَأٌ". فإن بنيت "افْتَعَلَ" من الذِّكر فقياسه: "اذْتَكَرَ" فثقل عليهم أن يخرجوا من جهر الذّال وقوّتها إلى ضعف التّاء وهمسها فطلبوا حرفًا معدّلًا فوجدوه الدّال، لأنّها توافق التّاء في المخرج، والذّال في الجهر فقلبوها منها فقالوا: "اذْدَكَرَ" "يَذْدَكِرُ" "اذْدِكارًا"، وفي اسم الفاعل: "مُذْدَكِرٌ" وفي اسم المفعول "مُذْذَكَرٌ".

1 / 364