30

Sharhin Alfiyyat Ciraqi a Kimiyyar Hadisi

شرح ألفية العراقي

Bincike

د. شادي بن محمد بن سالم آل نعمان

Mai Buga Littafi

مركز النعمان للبحوث والدراسات الإسلامية وتحقيق التراث والترجمة

Lambar Fassara

الأولى

Shekarar Bugawa

1432 AH

Inda aka buga

اليمن

بعض الأحيان يورد كلام العراقي بنصه كما هو. ثم إنه كما ذكر في المقدمة ذَيَّلَ مختصره هذا بفوائد ليست في الأصل وأكثر هذه الفوائد والزوائد تدور في الغالب حول شرح كلمة - لم يتعرض لشرحها العراقي - وبيان أهمية استعمالها في النظم دون غيرها، كما في شرحه كلمة " المقتدر" في بداية الكتاب (١). أو في ضبط عَلَمٍ يُشكل، كما في ضبطه لحَمْد الخطابي (٢)، وكذا ابن رُشَيْد (٣)، واليعْمُرِي (٤). أو في إعراب كلمة وبيان متعلقها، كقوله عند قول الناظم: .................... من الشذوذ مع راو ما اتهم بكذب ولم يكن فردا ورد ......................... فقال: "بكذب متعلق باتهم" (٥)، فهذا كله مما لم يتعرض له العراقي في شرحه. وابن عمار غالبًا ما يميز زوائده هذه بقوله: " قلت " (٦) وأحيانًا لا ينص

(١) " مفتاح السعيدية " (٢ / أ). (٢) المصدر السابق (١٣ / أ). (٣) المصدر السابق (١٥ / ب). (٤) المصدر السابق (١٥ / ب). (٥) المصدر السابق (١٣ / أ). (٦) المصدر السابق (١٥ / ب).

1 / 30