333

Sharhin Waƙoƙi

كتاب الشعر أو شرح الأبيات المشكلة الإعراب

Editsa

الدكتور محمود محمد الطناحي

Mai Buga Littafi

مكتبة الخانجي

Bugun

الأولى

Shekarar Bugawa

١٤٠٨ هـ - ١٩٨٨ م

Inda aka buga

القاهرة - مصر

Yankuna
Iran
Daurowa & Zamanai
Masarautar Buyid
الشَّجر، لمنبتها عليه، فأمّا الشَّجرُ فلا يختلفُ، وإنّما يريدُ الالتواءَ والعصلَ الذي في أنيابِ السَّبُع.
وقال الأسود بن يعفر:
أرضٌ تخيَّرها لطيبِ مقيلها ... كعبُ بن مامةَ وابنُ أمِّ دؤادِ
كعبُ بن مامةَ: الجوادُ، وابنُ أمِّ دؤادٍ: هو أبو دؤادٍ، الشاعرُ، وهما جميعًا من إيادٍ. واسم أبي دؤادٍ جاريةُ، فالتقدير: ابن أمِّ دؤاد، فحذف الأبَ، ونظيرُ هذا، في حذفِ
المضاف قول الآخر:
عشيَّة فرَّ الحارثيُّون بعدما ... قضى نحبه في ملتقى القومِ هوبرُ
وقد جاء في الشِّعر أبيات مثل ذلك، في حذف المضاف، مع أنه يؤدِّي حذفه إلى الإلباس، فابن أمِّ دؤادٍ هو أبو دؤادٍ، ومثله في حذف المضاف أيضًا قولُ الأسود:
والبيضُ يرمينَ القلوبَ كأنَّها ... أدحيُّ بين صريمةٍ وجمادِ

1 / 350