Selections from the Words of the Arabs

Kuraʿ an-Naml d. 310 AH
55

Selections from the Words of the Arabs

المنتخب من كلام العرب

Bincike

د محمد بن أحمد العمري

Mai Buga Littafi

جامعة أم القرى (معهد البحوث العلمية وإحياء التراث الإسلامي)

Lambar Fassara

الأولى

Shekarar Bugawa

١٤٠٩هـ - ١٩٨٩م

Nau'ikan

والنَّعَرَةُ: الْخَيْشُومُ. وَالرَّوْثَةُ: الْأَرْنَبَةُ. وَالْعَضَاضُ: ما بين الرَّوْثَةِ إِلَى الْأَنْفِ. وَالْمَرْفَانُ: حَرْفَا الْمَنْخِرَيْنِ. وَالْمَقَذُّ: مَا بَيْنَ الْأُذْنَيْنِ. وَالْبَوَانِي: أَضْلَاعُ الزَّوْرُ. وَالْمَغَارِضُ: أسفل الأضلاع؛ وجمعها مَغْرِضٌ. وَالْمَانَةُ: الطَّفْطَفَةُ. وَالْأَمَرُّ: الْمَصَارِينُ الَّتِي يَجْتَمِعُ فيها الفَرْثُ. وَالنَّوَافِجُ: مؤخرات الضلوع؛ وحداتها نَافِجَةٌ. وَالْمَحَالُ، وَالْمُحْلُ لِأَدْنَى الْعَدَدِ: فِقَرُ الظَّهْرِ؛ الْوَاحِدَةُ مَحَالَةٌ. وَالْمُصْطَلَى مِنَ الإنسان: ما بدا لِلنَّارِ عند الاصْطِلَاءِ بها وهو يداه ورجلاه ووجهه. ويقال بدا من المرأة مَوْقِفُهَا: وهو يداها وعيناها مما لَا بُدَّ لها من إظهاره.

1 / 95