Na ga a cikin abin da barcin mutum ke gani
رأيت فيما يرى النائم
Nau'ikan
وساد الصمت حتى تجلت للسمع أصوات رقيقة للخريف في الخارج، وجعلت تلحظه باهتمام، فلما لاذ بالصمت قالت مستلهمة نظراتها النافذة في الأعماق: قل ما عندك، ما زال عندك ما يقال.
فضحك ضحكة قصيرة، وتساءل: أحقا تزوجت من كثيرين؟
فقالت باستهانة: نعم. - وهجرتهم أو أجبرتهم على الهجران؟! - نعم.
فتساءل وقلبه يخفق: ولكن لماذا؟
فقالت ببرود: لم أجد بينهم صالحا.
وراقبت وجومه قليلا، ثم همست في أذنه: أنت أول من أجد!
فرنا إليها غير مصدق، فقرأ الصدق في عينيها الجميلتين المتسلطتين، وهمس في أذنها: لا حياة لي بدونك يا نعمة الله. - ولا حياة لي بدونك.
فقال بحماس وحرارة: أخاف عليك حقدهم المنتشر.
فقالت ساخرة: لا خوف من حقد مصدره العجز. - كراهيتهم لي أيضا تلفحني في كل خطوة.
فقالت بوضوح: احذر أن تظهر خوفا أو قلقا.
Shafi da ba'a sani ba