Magana Mai Kyau
القول المعروف في فضل المعروف
Mai Buga Littafi
دار البشائر الإسلامية للطباعة والنشر والتوزيع
Lambar Fassara
الأولى
Shekarar Bugawa
١٤٢١ هـ - ٢٠٠٠ م
Inda aka buga
بيروت - لبنان
Nau'ikan
Bincikenka na kwanan nan zai bayyana a nan
Magana Mai Kyau
Mar'i al-Karmi d. 1033 AHالقول المعروف في فضل المعروف
Mai Buga Littafi
دار البشائر الإسلامية للطباعة والنشر والتوزيع
Lambar Fassara
الأولى
Shekarar Bugawa
١٤٢١ هـ - ٢٠٠٠ م
Inda aka buga
بيروت - لبنان
Nau'ikan
(١) الحديث عند الحاكم في المستدرك ٤: ٣٢١، وقال: "هذا حديث صحيح الإِسناد ولم يخرِّجاه". وتعقبه الذهبي في التلخيص بقوله: "الأصبغ بن نباتة واه، وحبان ضعفوه". وأما آخر الحديث من قوله: "إن أهل المعروف ... " إلخ، فسيأتي تخريجه في الحديث الرابع والخامس من هذا الكتاب. * معنى الحديث: قوله: "فإن اللعنة تنزل عليهم": "قال ابن تيمية: والمراد بهم هنا: اليهود، بقرينة تصريحهم بأن المراد هم في آية: ﴿وَلَا تَكُونُوا كَالَّذِينَ تَفَرَّقُوا وَاخْتَلَفُوا مِنْ بَعْدِ مَا جَاءَهُمُ الْبَيِّنَاتُ فَقَسَتْ قُلُوبُهُمْ﴾، وقسوة القلب من ثمرات المعاصي، وقد وصف الله اليهود بها في غير موضع منها"، من "فيض القدير" حديث (١١١٥). وقوله: "هم أهل المعروف في الآخرة": "يعني: من بذل المعروف للناس في الدنيا آتاه الله جزاء معروفه في الآخرة ... ". اهـ. فيض القدير.
1 / 27