elegant variation ، والواقع أن تعبير
cross-border
له سياقاته المحدودة مثل: (13) Any cross-border movements of refugees can result in human disasters, and are treated as a refugee situation by the UNHCR. (13) إن أي خروج للاجئين من ديارهم وعبورهم حدود دولة أخرى يمكن أن يؤدي إلى كوارث إنسانية، والمفوضية السامية لشئون اللاجئين بالأمم المتحدة تعتبره حالة من حالات اللجوء.
وهنا يلجأ المترجم أيضا إلى الشرح بعبارة كاملة بدلا من الصفة المركبة الإنجليزية. (3-22) ومكمن صعوبة
typical
إذن في أنك لا تستطيع أن تشتق منها صفة فتقول مثالي (من مثال)، وإلا اختلط المعنى بكلمة
ideal ، ولا نموذجي وإلا اختلط المعنى بكلمة
model (التي تستخدم اسما وصفة)، ولا رمزي وإلا اختلط المعنى بكلمة
symbolic
أو بكلمة
Shafi da ba'a sani ba