146

Muhit Fi Harshe

المحيط في اللغة

Editsa

محمد حسن آل ياسين

Mai Buga Littafi

عالم الكتب

Lambar Fassara

الأولى

Shekarar Bugawa

١٤١٤ هـ - ١٩٩٤ م

Inda aka buga

بيروت

Nau'ikan

Kamusanci
والعُرَاق: العَظْمُ أُخِذَ عنه اللَّحْم، وعَرَقْتُه واعْتَرَقْتُه وتَعَرَّقْتُه. فإِذا كان بلحمِه فهو عَرْقٌ وعَرُوْق.
وأعْرَقْتُه: أعْطَيْتَه عَرْقًا.
وعُرَاقُ الغَيْث: نَباتُه في أثَره.
وفَرَسٌ أمِيْنُ العُرَاق: أي العَصَب.
وَرَجُلٌ مَعْرُوْقٌ ومُعْتَرَق (^١٧٣): مَهْزول.
وَعَرَّقْتُ في الدَّلْو: إِذا كان دونَ المَلْء، وأعْرَقْتُ (^١٧٤) أيضًا.
والخَمْرُ المُعْرَقَة: الصِّرْف (^١٧٥)، وقيل: القَليلةُ المِزاج. وَتَعرَّقْتُها (^١٧٦):
مَزَجْتَها. وأعْرَقَه الساقي: سقاه مُعْرَقًا.
وذاتُ العَرَاقِي (^١٧٧): دَاهِيَةٌ. وإِحْدى العَراقي مثلهُ.
وما عَرَّقَ لنا من دوابِّكم شيءٌ: أي ما أتانا.
والعَرَقُ والعَرَقَة: السَّفِيْفَة المَنْسوجة أو المَضْفورة، وسُمِّيَ الزَّبِيْلُ عَرَقًا لذلك. ومن الطَّيْر وغيرهِ: المُصْطَفَّة.
وما أعْرَقْتُه شيئًا: [أي ما] (^١٧٨) أعْطَيْته، ويُقال عَرَقْتُه أيضًا (^١٧٩)

(^١٧٣) في ك: معروف ومعترف، وهو من أخطاء الناسخ.
(^١٧٤) في ك: واعترفت.
(^١٧٥) «الصرف» لم ترد في ك.
(^١٧٦) في ك: وتعرفتها.
(^١٧٧) فتح العين من «العراقي» هو المعروف في المعجمات، ولكنها وردت بضمها في الأصل، كما وردت «العراقي» التالية بكسر العين في الأصل.
(^١٧٨) زيادة من ك.
(^١٧٩) في ك: ويقال عرقته أيضًا وعرقت أيضًا.

1 / 165