560

Fitilun Taru

مصابيح الجامع

Editsa

نور الدين طالب

Mai Buga Littafi

دار النوادر

Bugun

الأولى

Shekarar Bugawa

١٤٣٠ هـ - ٢٠٠٩ م

Inda aka buga

سوريا

وروي: بكسر (١) أوله وفتح ثانيه، جمع دُرَجَة.
(القَصّة (٢»: -بقاف مفتوحة وصاد مهملة مشددة-: ماء أبيض يخرج آخر الحيض، فيتبين نقاءُ الرحم، شُبه بالقصة، وهي الجيرُ (٣).
وقال (٤) أبو عبيد الهروي: معناه: أن يخرج ما تحشي به الحائض نقيًّا كالقصة، كأنه ذهب إلى الجفوف (٥).
قال القاضي: وبينهما (٦) عند (٧) النساء وأهل المعرفة (٨) فرق بيِّن (٩). انتهى (١٠).
وسببه أن الجفوف عَدَم، والقَصَّة وجود، والوجودُ أبلغُ دلالةً، وكيف لا والرحمُ قد يجف في أثناء الحيض؟ وقد تنظف (١١) الحائض فيجف رحمُها ساعة، والقَصة لا تكون إلا طهرًا.
* * *

(١) في "ع": "بفتح".
(٢) في "ن": "القصة البيضاء".
(٣) في "ع": "الحبر".
(٤) في "ج": "قال".
(٥) في "ج": "الحرف".
(٦) "وبينهما" ليست في "ن".
(٧) في "ج": "فرق عند".
(٨) في "ن": "وأهل اللغة المعرفة".
(٩) "بين" ليست في "ج".
(١٠) انظر: "مشارق الأنوار" (٢/ ١٨٨).
(١١) في "م": "تنتظف".

2 / 28