436

Marasid

مراصد الاطلاع على أسماء الأمكنة والبقاع

Mai Buga Littafi

دار الجيل

Bugun

الأولى

Shekarar Bugawa

١٤١٢ هـ

Inda aka buga

بيروت

Yankuna
Iraq
Daurowa & Zamanai
Ilkhanids
فيد «١» يجيء فى أشعار أسد وطيىء وفى أشعار كليب فهو حما بلادهم. وحمى النير، بكسر النون «٢»: يأتى. وحمى ذى الشرى، وحمى النقيع بالنون: بقرب المدينة حماه عمر لإبل الصدقة «٣» .
(الحاء والنون)
(الحنّاءتان)
بالكسر، وتشديد النون، وألف، وهمزة، وتاء فوقها نقطتان، وألف ونون، تثنية الحناءة، وهو الذي يختضب به، وهما [نقوان] «٤» أحمران، من رمل عالج شبهها بالحناءة لحمرتها [وقال البكرى: فى ديار طيىء] «٥» .
(الحناء)
واحد الذي قبله: موضع.
(الحنابج)
بالفتح، وبعد الألف باء موحدة، وجيم: ثلاثة أمواه، من مياه غنى بن أعصر:
الحبنج، والحنبج، والحنيج. فقيل الحنابج لذلك.
(الحناجر)
جمع حنجرة: بلد «٦» .
(حناذى السرى)
«٧» بالكسر. ويقال حمى ذى السرى «٨»، وذو السرى «٩»: صنم لدوس، وهو موضع حموه حوله.

1 / 429