361

Marasid

مراصد الاطلاع على أسماء الأمكنة والبقاع

Mai Buga Littafi

دار الجيل

Bugun

الأولى

Shekarar Bugawa

١٤١٢ هـ

Inda aka buga

بيروت

Yankuna
Iraq
Daurowa & Zamanai
Ilkhanids
(جواندان)
بعد الألفين نونان: من نواحى فارس.
[(الجوءتان)
بالضم: قريتان باليمن] «١» .
(جوانكان)
النون ساكنة، وكاف، وألف ونون: من قرى جرجان.
(الجوّانيّة)
بالفتح، وتشديد ثانيه، وكسر النون، وياء مشددة: موضع أو قرية قرب المدينة.
(الجوءة)
بالضم، وبعد الواو الساكنة همزة، وهاء: بلد قريب من الجند، من أرض اليمن. والجوءة أيضا: من قرى زبيد باليمن.
(جوبار)
بالضمّ، وسكون الواو، والباء موحّدة، وألف وراء: محلّة بأصبهان. ويقال جوبارة. وجوبار: قرية من قرى هراة، أو محلة «٢» بجرجان. وجوبار: قرية من قرى مرو.
(جوبان)
آخره نون: من قرى مرو.
(جوب)
«٣» بالفتح، وآخره باء: موضع «٤» .
(جوبر)
بالراء: قرية بالغوطة من دمشق «٥» . وجوبر أيضا: من قرى نيسابور.
وجوبر أيضا: من سواد بغداد.
(جوبرقان)
الراء ساكنة، وقاف، وألف ونون: ناحية من نواحى كورة إصطخر، مدينتها مشكان.
(جوبرة)
بالهاء: محلّة بأصبهان. وبالبصرة الجوبرة، وهو نهر معروف بها.
(جوبق)
بالفتح، ثم السكون، وفتح الباء الموحّدة. قال: هذا موضع، كأنه شبه

1 / 354