125

Maqsur Wa Mamdud

المقصور والممدود لأبي علي القالي

Bincike

د. أحمد عبد المجيد هريدي (أبو نهلة).

Mai Buga Littafi

مكتبة الخانجي

Lambar Fassara

الأولى

Shekarar Bugawa

١٤١٩ هـ - ١٩٩٩ م.

Inda aka buga

القاهرة

Nau'ikan

Adabi
وحوضى موضع، قال ذو الرمةك
ألا حى ربع الدار قفرا جنوبها
بحيث انحنى من قبع حوضى كثييها
- وحيرى من التحير، يقال امرأة حيرى، قال ذو الرمة:
معروريا رمض الرضراض يركضه ... والشمس حيرى لها فى الجو تدويم
- وغضيا معرفة لا تنون، وهى مائة من الإبل، عن الأصمعى. قال الشاعر:
ومستخلف من بعد غضيا صريمةً ... فأحر به لطلو فقر وأحريا
أراد أحرين.
- وغيرى من الغيرة، يقال امرأة غيرى من نسوة غيارى، إذا كانت تغار.
وفى حديث على ﵀ «ردونى إلى أهلى غيرى نغرة».
- وغرثى، من الغرث، وهو الجوع، ويقال امرأة غرثى الوشاح، إذا كانت خميصة البطن، قال حميل:
مهفهفة غرثى الوشاح غريرة ... كلؤلؤة الغواص ذات سوى خدل
- وقال أبوزيد: تقول هذه ليلة غمى، وهى الليلة التى يرى فيها الهلال، فتحول بينهم وبينه ضبابةً أو سحابة أو غيم، قال الراجز:

1 / 127