125

Maqsur Wa Mamdud

المقصور والممدود لأبي علي القالي

Bincike

د. أحمد عبد المجيد هريدي (أبو نهلة).

Mai Buga Littafi

مكتبة الخانجي

Lambar Fassara

الأولى

Shekarar Bugawa

١٤١٩ هـ - ١٩٩٩ م.

Inda aka buga

القاهرة

Nau'ikan

Adabi
وحوضى موضع، قال ذو الرمةك ألا حى ربع الدار قفرا جنوبها بحيث انحنى من قبع حوضى كثييها - وحيرى من التحير، يقال امرأة حيرى، قال ذو الرمة: معروريا رمض الرضراض يركضه ... والشمس حيرى لها فى الجو تدويم - وغضيا معرفة لا تنون، وهى مائة من الإبل، عن الأصمعى. قال الشاعر: ومستخلف من بعد غضيا صريمةً ... فأحر به لطلو فقر وأحريا أراد أحرين. - وغيرى من الغيرة، يقال امرأة غيرى من نسوة غيارى، إذا كانت تغار. وفى حديث على ﵀ «ردونى إلى أهلى غيرى نغرة». - وغرثى، من الغرث، وهو الجوع، ويقال امرأة غرثى الوشاح، إذا كانت خميصة البطن، قال حميل: مهفهفة غرثى الوشاح غريرة ... كلؤلؤة الغواص ذات سوى خدل - وقال أبوزيد: تقول هذه ليلة غمى، وهى الليلة التى يرى فيها الهلال، فتحول بينهم وبينه ضبابةً أو سحابة أو غيم، قال الراجز:

1 / 127