Tarinsa Wasikun Jahiz
رسائل الجاحظ
Bincike
عبد السلام محمد هارون
Mai Buga Littafi
مكتبة الخانجي، القاهرة
Shekarar Bugawa
1384 ه - 1964 م
Nau'ikan
Maganar Baka
Bincikenka na kwanan nan zai bayyana a nan
Tarinsa Wasikun Jahiz
ʿUbayd Allah b. Hassan d. 400 AHرسائل الجاحظ
Bincike
عبد السلام محمد هارون
Mai Buga Littafi
مكتبة الخانجي، القاهرة
Shekarar Bugawa
1384 ه - 1964 م
Nau'ikan
ولو لم يكن لك إلا أننا لا نستطيع أن نقول في الجملة، وعند الوصف والمدحة: لهو أحسن من القمر، وأضوأ من الشمس، وأبهى من الغيث، وأحسن من يوم الحلية؛ وأنا لا نستطيع أن نقول في التفاريق: كأن عنقه إبريق فضة، وكأن قدمه لسان حية، وكأن وجهه ماوية، وكأن بطنه قبطية، وكأن ساقه بردية، وكأن لسانه ورقة، وكأن أنفه حد سيف، وكأن حاجبه خط بقلم، وكأن لونه الذهب، وكأن عوارضه البرد، وكأن فاه خاتم، وكأن جبينه هلال. ولهو أطهر من الماء، وأرق طباعا من الهواء، ولهو أمضى من السيل، وأهدى من النجم لكان في ذلك البرهان النير، والدليل البين.
وكيف لا تكون كذلك وأنت الغاية في كل فضل، والمثل في كل شكل. وأما قول الشاعر:
يزيدك وجهه حسنا
إذا ما زدته نظرا
وقول الدمشقيين: ما تأملنا قط تأليف مسجدنا، وتركيب محرابنا وقبة مصلانا إلا أثار لنا التأمل، واستخرج لنا التفرس، غرائب حسن لم نعرفها، وعجائب صنعة لم نقف عليها. وما ندري أجواهر مقطعاته أكرم في الجواهر، أم تنضيد أجزائه في تنضيد الأجزاء؟ فإن ذلك معنى مسروق مني في وصفك، ومأخوذ من كتبي في مدحك.
والجملة التي تنفي الجدال، وتقطع القيل والقال، أني لم أرك قط إلا ذكرت الجنة، ولا رأيت أجمل الناس في عقب رؤيتك! إلا ذكرت النار!
ولا تعجب أيها السامع واعلم أني مقصر. وإذا رأيته علمت أني مقصر. وإذا رأيته علمت أني فيما يجب له مفرط.
Shafi 85