79

Ma'anin Alkur'ani

معانى القرآن للأخفش [معتزلى]

Bincike

الدكتورة هدى محمود قراعة

Mai Buga Littafi

مكتبة الخانجي

Lambar Fassara

الأولى

Shekarar Bugawa

١٤١١ هـ - ١٩٩٠ م

Inda aka buga

القاهرة

الاسم عوضا. وقد فتح قوم كأنهم أرادوا "يا أبتا" فحذفوا الالف كما يحذفون الياء، كما قال الشاعر: [من الوافر وهو الشاهد الحادي والاربعون]:
[ولست بمدرك ما فات مني] * "لهفَ" ولا بـ"ليتَ" ولا لَوَآني"
يريد: "لَهْفاه". ومما يدلك على ان هذا الاسم أنث بالهاء قول الشاعر: [من الطويل وهو الشاهد السابع والاربعون]:
تقولُ ابنتي لما رأتنِيَ شاحِبًا * كأنَّكَ فينا يا أَبات غريبُ
فرد الالف وزاد عليها الهاء كما أنثَ في قوله "يا أمتاه" فهذه ثلاثة أحرف. ومن العرب من يقول: "يا أمَّ لا تفعلي" رخّم كما قال: "يا صاحِ". ومنهم من يقول "يا أميّ" و"يا أبي" على لغة الذين قالوا: "يا غلامِي. ومنهم من يقول "يا أبِ" و"يا أمِّ" وهي الجيدة في القياس.
﴿يَابَنِي إِسْرَائِيلَ اذْكُرُواْ نِعْمَتِيَ الَّتِي أَنْعَمْتُ عَلَيْكُمْ وَأَوْفُواْ بِعَهْدِي أُوفِ بِعَهْدِكُمْ وَإِيَّايَ فَارْهَبُونِ﴾
أما قوله ﴿يَابَنِي إِسْرَائِيلَ﴾ فمن العرب من يهمِزُ ومنهم من لا يهمز. ومنه من يقول ﴿إسرَائِل﴾ يحذف الياء التي بعد الهمزة ويفتح الهمزة ويكسرها.

1 / 80