310

Ma'anin Karatu

معاني القراءات للأزهري

Mai Buga Littafi

مركز البحوث في كلية الآداب

Bugun

الأولى

Shekarar Bugawa

١٤١٢ هـ - ١٩٩١ م

Inda aka buga

جامعة الملك سعود

سورة الْأَعْرَافِ
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
قوله ﷿: (قَلِيلًا مَا تَذَكَّرُونَ (٣)
قرأ ابن كثير ونافع وأبو عمرو وأبو بكر عن عاصم ويعقوب
(مَا تَذَّكَّرُونَ) مشددا، وقرأ حفص وحمزة والكسائي (مَا تَذَكَّرُونَ)
مخففة الذال.
وقرأ ابن عامر (مَا يَتَذَّكَّرُونَ) بياء وتاء.
قال أبو منصور: مَنْ قَرَأَ (مَا تَذَّكَّرُونَ) بتشديد الذال والكاف فالأصل
تتذكرونَ وَأدغمت التاء الثانية في الذال وشددت،
وَمَنْ قَرَأَ (تَذَكَّرُونَ) بتخفيف الذال فالأصل أيضًا تَتَذكرون، فحذفت إحدى التاءين، وتركت الثانية على حالها، والذال خفيفة في الأصل والتاء المحذوفة هي الثانية؛ لأنهُمَا زائدتان، إلا أن الأولى تَاء على معنى الاستقبال،
فلا يجوز حذفها، والثانية إنما دخلت على معنى فعل الشيء على مهل،
نحو قولك: تففهَّمتُ وتعلَّمتُ، أي: أخذت الشيء على مَهملٍ.
* * *
وقوله جلَّ وعزَّ: (مَعَايِشَ ... (١٠)
روى خارجة عن نافع (معائش) بالهمز.

1 / 400