132

Ajin Adabin Larabci

خزانة الأدب ولب لباب لسان العرب

Bincike

عبد السلام محمد هارون

Mai Buga Littafi

مكتبة الخانجي

Lambar Fassara

الرابعة

Shekarar Bugawa

١٤١٨ هـ - ١٩٩٧ م

Inda aka buga

القاهرة

وَحِينَئِذٍ فَلَا يَتَأَتَّى قَول الْكُوفِيّين إِن كلت هُنَا بِمَعْنى إِحْدَى فَوَجَبَ أَن يكون أَصله كلتا حذفت الْألف ضَرُورَة كَمَا تقدم بَيَانه فِي الْبَيْت السَّابِق وَفِيه أَيْضا مَا نَقَلْنَاهُ وَأنْشد بعده وَهُوَ الشَّاهِد الْخَامِس عشر (الطَّوِيل) (كِلَانَا إِذا مَا نَالَ شَيْئا أفاته) تَمَامه (وَمن يحترث حرثي وحرثك يهزل) على أَن كلا وكلتا لَو كَانَتَا مثنيين حَقِيقَة لم يجز عود ضمير الْمُفْرد إِلَيْهِمَا كَمَا عَاد ضمير نَالَ الْمُفْرد إِلَى كلا فِي هَذَا الْبَيْت فَلَمَّا عَاد إِلَيْهَا ضمير الْمُفْرد علم أَنَّهَا مُفْردَة لفظا مثناة معنى فَعَاد إِلَيْهَا بِاعْتِبَار اللَّفْظ وَهُوَ الْكثير وَيجوز أَن يثنى الضَّمِير الْعَائِد إِلَيْهَا بِاعْتِبَار الْمَعْنى وَهَذَا الْبَيْت من أَبْيَات أَرْبَعَة رَوَاهَا الروَاة لتأبط شرا مِنْهُم الْأَصْمَعِي وَأَبُو حنيفَة الدينَوَرِي فِي كتاب النَّبَات وَابْن قُتَيْبَة فِي أَبْيَات الْمعَانِي وَخَالفهُم أَبُو سعيد السكرِي وَزعم أَنَّهَا لامرئ الْقَيْس وَرَوَاهَا فِي معلقته الْمَشْهُورَة بعد قَوْله كَأَن الثريا علقت فِي مصامها ... بأمراس كتَّان إِلَى صم جندل) والأبيات هَذِه (الطَّوِيل) (وقربة أَقوام جعلت عصامها ... على كَاهِل مني ذَلُول مرحل) ...

1 / 134