133

Ƙamusun Harshe

جمهرة اللغة

Bincike

رمزي منير بعلبكي

Mai Buga Littafi

دار العلم للملايين

Lambar Fassara

الأولى

Shekarar Bugawa

١٩٨٧م

Inda aka buga

بيروت

(حرف النُّون وَمَا بعده) (ن وو) النوء مَهْمُوز وَغير مَهْمُوز: وَاحِد الأنواء. وَإِنَّمَا يسْتَحق هَذَا الِاسْم إِذا ناء من الْمشرق وانحط رقيبه فِي الْمغرب فَهُوَ حِينَئِذٍ نوء وَالْأَصْل الْهمزَة. [ونن] وَمن معكوسه: الون وَهُوَ الْعود أَو المعزفة فَارسي مُعرب قد تَكَلَّمت بِهِ الْعَرَب. (ن هـ هـ) [هنن] من معكوسه: الهنة والهنانة وَهِي شحمة فِي بَاطِن الْعين تَحت المقلة. وَيَقُولُونَ: مَا بالبعير هانة أَي مَا بِهِ طرق. وَهن كلمة يخاطبون بهَا وستراه فِي بَابه إِن شَاءَ الله. (ن ي ي) الني: الشَّحْم غير مَهْمُوز. والنيء: اللَّحْم الَّذِي لم يطْبخ مَهْمُوز. وَالنِّيَّة: الْموضع الَّذِي ينويه الْإِنْسَان وَلِهَذَا بَاب ترَاهُ فِيهِ إِن شَاءَ الله. (حرف الْوَاو وَمَا بعده) (وه هـ) [هوو] من معكوسه: الهو: الهمة يهمز وَلَا يهمز. قَالَ الراجز - هُوَ يزِيد بن مُعَاوِيَة: (وَظَاهر الْإِرْسَال واكتب بالقلم ...) (إِلَى ابْن حَرْب لَا تَجدهُ كالبرم ...) (لَا عَاجز الهو وَلَا جعد الْقدَم ...) قَالَ أَبُو بكر: الْعَرَب تعيب بكزازة الْقدَم. فَأَما قَوْلهم: هَاء الرجل بِنَفسِهِ إِلَى الْمَعَالِي فستراها مفسرة فِي الْهَمْز إِن شَاءَ الله. (وي ي) أهملت إِلَّا فِي قَوْلهم: وي عِنْد التَّعَجُّب أَو النَّهْي. (حرف الْهَاء وَمَا بعده) (هـ ي ي) أهملت إِلَّا فِي قَوْلهم: هِيَ بن بِي كلمة تقال لمن لَا يعرف. وَمثله هيان بن بَيَان. وَيُقَال: مَا هيانك أَي شَأْنك. انْقَضتْ أَبْوَاب الثنائي الصَّحِيح المدغم وَالْحَمْد لله رب الْعَالمين

1 / 172