249

Ibana

الإبانة في اللغة العربية

Bincike

د. عبد الكريم خليفة - د. نصرت عبد الرحمن - د. صلاح جرار - د. محمد حسن عواد - د. جاسر أبو صفية

Mai Buga Littafi

وزارة التراث القومي والثقافة-مسقط

Lambar Fassara

الأولى

Shekarar Bugawa

١٤٢٠ هـ - ١٩٩٩ م

Inda aka buga

سلطنة عمان

Nau'ikan

Kamusanci
وقال آخر: منا أن ذر قرن الشمس [حتى] ................. فحذفوا الألف من منا، كما حذفوا الياء من يد. وأصل عن: عني مثل: عصي، فكسروا النون من عن على الأصل. وفتحوا النون من منا مثل قفا. وأصل خُذ: أوخذ. وكُلْ: أُوُكل. ومر: أومر؛ فحذفوا الهمزة؛ لأنه كان يلزمهم أن يقولوا: أأمر، أأخذ، أأكل؛ فيجتمع همزتان: همزة من الأصل، وهمزة ألف الوصل. فلما ثقل اجتماع الهمزتين عليهم، حذفوا الهمزة الأصلية، وهي الثانية، وسقطت ألف الوصل؛ لأنها إنما دخلت لسكون الهمزة [الثانية، فلما] سقطت الهمزة، استغنوا ن الألف، كما قالوا: زن، عد، فحذفوا ألف الأمر لذهاب الواو من: عد، وصل؛ وهو من: الوصل والوزن والوعد. ومن العرب من يُتم هذا فيقول: أأكل، أأمر، أأخذ. وقد قال الله، ﷿: ﴿وَامُرْ أَهْلَكَ بِالصَّلاةِ﴾ على هذه اللغة. وأصل دينار: دنار. وأصل ديوان: دِوّان؛ يدلك على ذلك: مدنَّر ومدوَّن، ودنينير ودويوين. فلما كان أصله دنار ودوان، استثقلوا اللفظ بالواو المثقلة والنون؛ فأبدلوا مكان الواو المدغمة ياء، فصارت ديوانًا ودينارًا؛ فالنون والياء والواو والياء غير مدغمة أخف عليهم من الواوين الثقيلتين. فلما جمعوا وصغَّروا فقالوا: دواوين ودويوين، ففصلوا بين الواوين والنون بالألف والياء، لم يبدلوا.

1 / 253