Georg Buchner: Ayyukan Kwaikwayo Na Cikakken
جورج بشنر: الأعمال المسرحية الكاملة
Nau'ikan
Benns Von Wiese ، وبكتاب الأخير عن التراجيديا الألمانية من ليسنج إلى هيبل.
أما عن الترجمة فلا بد من الاعتراف بأن بعض المقطوعات الشعرية فرضت نفسها علي، فوجدتني أترجمها بالعامية، تجاوبا مع الروح الشعبية التي تسري في كل أعمال بشنر، وبخاصة في مسرحية «فويسك»، وقد أوردت النص الحرفي لهذه المقطوعات في الهامش باللغة الفصحى؛ مراعاة لحق إخوتنا من القراء في البلاد العربية الشقيقة، الذين قد يتعذر عليهم فهم بعض كلمات اللهجة المصرية.
هذا ويجب ألا ننسى أن بشنر قد ترك مسرحيته فويسك بغير أن يتمها، والنقاد والدارسون يختلفون حتى اليوم في المشهد الذي يناسب الخاتمة، كما يختلفون حول ترتيب المشاهد نفسها، سواء في هذه المسرحية أو غيرها. وقد اعتمدت في هذه الترجمة على طبعة برجمان السابقة الذكر، ولم أجد حاجة لمراجعة الطبعة الجديدة التي قام بها الأستاذ «ليمان»، ونشرتها جمعية الكتاب العلمية، وهي الطبعة التي صدرت بعد فراغي من الترجمة بسنوات، وتضمنت من النصوص والشذرات ما يهم الدارس المتخصص للأدب الألماني. وأخيرا أود أن أنوه بفضل أحد كبار الدارسين لفن بشنر، وهو أستاذي الدكتور جرهارت باومان الذي أصدر كتابا هاما عن مسرحه.
الأشخاص
نواب الجمعية الوطنية :
جورج دانتون - ليجيندرر - كاميل دي مولان - هيرو-سيشيل - لاكروا - فيليبو - فابر دجلانتين - مرسيير - توماس بين.
أعضاء لجنة الإصلاح:
روبسبيير - سان جوست - بارير - كوللو ديربوا - بللو فارن.
مفوض المجلس البلدي:
شوميت.
Shafi da ba'a sani ba