Fiƙhin Alkur'ani
فقه القرآن
Bincike
السيد أحمد الحسيني
Lambar Fassara
الثانية
Shekarar Bugawa
1405 AH
Bincikenka na kwanan nan zai bayyana a nan
Fiƙhin Alkur'ani
Ibn Hibat Allah Qutb Din Rawandi d. 573 AHفقه القرآن
Bincike
السيد أحمد الحسيني
Lambar Fassara
الثانية
Shekarar Bugawa
1405 AH
واصل السكر سد مجرى الماء، فبالسكر تنسد طريق المعرفة (1).
وقوله (وأنتم سكارى) جملة منصوبة الموضع على الحال، والعامل فيه (تقربوا)، وذو الحال ضميره.
وقوله (جنبا) انتصب لكونه عطفا عليه، والمراد به الجمع.
و (عابري سبيل) منصوب على الاستثناء.
وقوله (على سفر) عطف على (مرضى)، أي مسافرين.
(فصل) ومعنى الآية: لا تقربوا مكان الصلاة، أي المساجد للصلاة وغيرها ، كقوله (وصلوات) أي مواضعها.
وهذا أولى مما روي أن معناه لا تصلوا وأنتم سكارى (2)، لان قوله (الا عابري سبيل) يؤكد الأول، فان العبور انما يكون في المواضع دون الصلاة.
و (أنتم سكارى) فيه قولان:
أحدهما: ان المراد به سكر النوم، روي ذلك عن أبي جعفر الباقر عليه السلام (3).
والثاني: ان المراد به سكر الشراب (4).
(حتى تعلموا ما تقولون) اي حتى تميزوا بين الكلام وحتى تحفظوا ما تتلون من القرآن.
وقوله (ولا جنبا الا عابري سبيل) فيه قولان أيضا:
Shafi 44
Shigar da lambar shafi tsakanin 1 - 857