Game da Tarjama da Hausar Larabci

Ibn Barri d. 582 AH
5

Game da Tarjama da Hausar Larabci

في التعريب والمعرب وهو المعروف بحاشية ابن بري

Bincike

د. إبراهيم السامرائي

Mai Buga Littafi

مؤسسة الرسالة

Inda aka buga

بيروت

وَهَذَا التَّغْيِير يكون بإبدال حرف من حرف أَو زِيَادَة حرف أَو نُقْصَان حرف أَو إِبْدَال حَرَكَة بحركة أَو إسكان متحرك أَو تَحْرِيك سَاكن وَرُبمَا تركُوا الْحَرْف على حَاله لم يغيروه قَالَ ابْن بري الزِّيَادَة مثل قهرمان زيد فِيهِ الْهَاء وَأَصله قرمان والحذف نَحْو كرد وَأَصله كردن وبهرج قَالَ بهره قَالَ الشَّيْخ أَبُو مَنْصُور فمما غيروه من الْحُرُوف مَا كَانَ بَين الْجِيم وَالْكَاف وَرُبمَا جَعَلُوهُ جيما وَرُبمَا جَعَلُوهُ قافا لقرب الْقَاف من الْكَاف قَالُوا كربج وَبَعْضهمْ يَقُول قربق قَالَ ابْن بري كربج الْجِيم فِيهِ بدل الْكَاف الَّتِي بَين الْجِيم وَالْكَاف وَالْجِيم من موزج بدل من خُرُوجهمْ لكَونهَا لَا تثبت على حَال وَاحِد لِأَنَّهَا فِي الْوَقْف هَاء وَفِي الأَصْل تَاء وَمِنْهُم من يَجْعَل الْقَاف بَدَلا من الْهَاء قَالَ أَبُو مَنْصُور وَلذَلِك يَقُولُونَ كيلجة وكيلقة وقيلقة

1 / 23