91

Durrat Hijal

درة الحجال فى أسماء الرجال

Bincike

الدكتور محمد الأحمدى أبو النور

Mai Buga Littafi

دار التراث (القاهرة)

Lambar Fassara

الأولى

Shekarar Bugawa

١٣٩١ هـ - ١٩٧١ م

Inda aka buga

المكتبة العتيقة (تونس)

Nau'ikan

ولابن حجر: مرضت جوى فواصلنى حبيبى ... وعاد إلى الجفاء فعاد ما بى فقلت: أعد وواصل قال: كلاّ ... فهأنا متّ من ردّ الجواب (١) وله فى اسم إصماعيل: لى عام ساء قلبى ... فيه بعدى عن حبيبى أضمر الشوق اسمه ... عن كل لاح ورقيب (٢)] وله [﵀]: قرب الرحيل إلى ديار الآخرة ... فاجعل إلهى خير عمرى آخره [آنس مبيتى فى القبور ووحدتى ... وارحم عظامى حين تبقى ناخرة فلئن رحمت فأنت أكرم راحم ... فبحار جودك يا إلهى زاخرة (٣)] فأنا المفرّط والذى أيامه ... ولّت بأوزار غدت متكاثرة (٤)] والطف به فى حاله ومآله ... يا مالك الدنيا وربّ الآخرة وله أيضا: إن كنت تنكر حبا زادنى كلفا ... حسبى الذى قد جرى من مدمعى وكفى وإن شككت فسل يا عاذلى شجنى ... هل بتّ أشكو الأسى والبثّ والأسفا أحبابنا ويد الأسقام قد عبثت ... بالجسم هل لىّ منكم بالوصال شفا؟ ذكرت عيشا تقضّى فى وصالكم ... وراق منى نسيم فبكم وصفا (٥)

(١) فى س «فقلت أعد وصالك». (٢) ما بين القوسين سقط من المطبوعة. (٣) ما بين القوسين سقط من المطبوعة. (٤) فى س: «فأنا المسيكين الذى أيامه». (٥) فى س: «تقضى فى بعادكم». .

1 / 65