191

Dhayl Lubb Lubab

ذيل لب اللباب في تحرير الأنساب

Bincike

د. شادي بن محمد بن سالم آل نعمان

Mai Buga Littafi

مركز النعمان للبحوث والدراسات الإسلامية وتحقيق التراث والترجمة

Lambar Fassara

الأولى

Shekarar Bugawa

١٤٣٢ هـ - ٢٠١١ م

Inda aka buga

اليمن

٣٣٤هـ. «مقفى» (١). الفَرْنَثِي: بالفتح، وسكون الراء، وفتح النون، ثم مُثلثة، وفَرْنَث من قُرى دُجَيْل منها تاج الدين أبو علي بن محمد بن أبي علي النخعي الأشتري الفَرْنَثِي الشاعر المنشئ (٢)، والزاهد الشيخ علي الفَرْنَثِي من أهل سفح قاسيون وأولاده. «تبصير» (٣). الفَرْوي: إلى فَرْوَة جَدّ (٤). وبِفَتْح الراء إلى قرية بِسَرخس نسب إليها لقمان بن علي الفَرَوي، حدث عنه [أبو] (٥) أحمد بن عَدِي. «تبصير» (٦). الفَصَّاص: الطَّيِّب بن إسماعيل بن حمدون لقب له، وكنيته أبو محمد البغدادي النَّقَّاش، ويعرف بالثَّقَّاب (٧)، وبالأول (٨)، أخذ القراءة عَرْضًا عن اليزيدي. ذكره الدَّاني (٩).

(١) «المقفى الكبير»: (٣/ترجمة رقم ١٢٦٨). (٢) في النسختين: المنسي. والتصحيح من المصدر. (٣) «تبصير المنتبه»: (٣/ ١١٠٥). (٤) «لب اللباب»: (٢/ ١٥٣). (٥) زيادة من المصدر. (٦) «تبصير المنتبه»: (٣/ ١١٠٦). (٧) في (أ): بالنقاب. خطأ. (٨) أي: بالفَصَّاص. (٩) أي في «طبقات القراء». وانظر «تاج العروس»: (١٨/ ٧٧).

1 / 192