182

Dhayl Lubb Lubab

ذيل لب اللباب في تحرير الأنساب

Bincike

د. شادي بن محمد بن سالم آل نعمان

Mai Buga Littafi

مركز النعمان للبحوث والدراسات الإسلامية وتحقيق التراث والترجمة

Lambar Fassara

الأولى

Shekarar Bugawa

١٤٣٢ هـ - ٢٠١١ م

Inda aka buga

اليمن

الحافظ ابن حجر (١) في ترجمة أحمد بن الحسين بن أحمد بن علي بن محمد بن جعفر العَقيقي، قال (٢): وإليه تُنْسَبُ دار العَقيقي التي عند باب البريد بدمشق، وقد عمرها (٣) مدرسة الملك الظاهر بيبرس. العُقَيبي (٤): نسبة إلى العُقَيبة (٥) موضع بدمشق، ذكره الفاسي في ترجمة محمد بن عبد الله بن عبد الله الدمشقي القَلْعي ناصر الدين العُقَيْبي، كان إمامًا في القراءات. العُلْوي: بسكون اللام: عمرو بن سلمة الهمداني العُلْوي الكوفي الأَرْحَبي صاحب علي، وقالوا في النِّسْبَة إلى العَالِية -وهي موضع بقرب المدينة-: العُلْوي، والقياس: عليٌّ أوعَالَوي. انتهى مُلَخَّصًا من «الرضي». العِمَادي: نسبة إلى العِمَادية من بلاد الموصل (٦)، نُسِبَ إليها محمد بن أبي

(١) «تبصير المنتبه»: (٣/ ١٠١٤). (٢) لم أجده من كلام الحافظ. (٣) كذا في النسختين، ويظهر أن صوابها: «صارت» أو ما يؤدي معناها، حيث قال الزبيدي في «تاج العروس»: (٢٦/ ١٨١): هو صاحب الدار التي صارت المدرسة الظاهرية بدمشق. (٤) في (أ) و(د): العقبي. خطأ. (٥) في (أ) و(د): العقبية. خطأ، وانظر «معجم البلدان»: (١/ ٣٧٨). (٦) «معجم البلدان»: (٤/ ١٤٩).

1 / 183