Darsat fi alsirah
دراسة في السيرة
Mai Buga Littafi
دار النفائس
Lambar Fassara
الثانية
Shekarar Bugawa
١٤٢٥ هـ
Inda aka buga
بيروت
Nau'ikan
(١) إنجيل متى ٢١: ٤٢، ٤٣. (٢) إنجيل يوحنا ١٦: ١٢، ١٣. (٣) كلمة (المعزي) هذه التي وردت في إنجيل يوحنا هي ترجمة) Paraclete (ومعناها محمد أو أحمد أو محمود. وهناك كلمة تشابهها وهي) Peraclyte (ومعناها المعزي ... فإن كانت الأولى فإن عيسى ﵇ يكون قد بشر بمحمد صراحة فيما ذكره إنجيل يوحنا، وهذا أمر لا لبس فيه ولا غموض، وإن كانت الثانية (المعزي) يكون عيسى قد كنى عن رسول الله بالمعزي بدلا من محمد، لأن الأوصاف التي ذكرت في إنجيل يوحنا لا تنطبق إلا على محمد: قلعجي: محمد في الكتب المقدسة، مجلة حضارة الإسلام، عدد ١- ٢ سنة ٨. (٤) وقد أعلن تشارلس فرنسيس بوتر في كتابه (السنين المفقودة من عيسى تكشف) ص ١٢٧ ما يلي: «لدينا الآن وثائق كافية تدل على أن المخطوطات- المكتشفة في البحر الميت- هي حقيقة (هبة الله إلى البشر) لأن في كل ورقة تفتح تأتي إثباتات جديدة على أن عيسى كان كما قال عن نفسه (ابن الإنسان) أكثر منه (ابن الله) كما ادعي عليه وهو منه بريء» وقال في ص ١٢: «من العسير العثور على كتاب في العهد القديم لا يحتاج إلى تصحيحات تحت ضوء مخطوطات (البحر الميت) وكذلك ليس هناك كتاب في العهد الجديد لا يحتاج إلى تفسير شامل للآيات الأساسية التي تقوم عليها الشريعة» انظر: إبراهيم خليل أحمد: محمد في التوراة والإنجيل والقرآن، ص ٩٢- ٩٣.
1 / 228