Bayanin Kuskuren Bukhari
بيان خطأ البخاري
Bincike
عبد الرحمن بن يحيى المعلمى اليماني (صحح عن النسخة القديمة الوحيدة المحفوظة في مكتبة أحمد الثالث باستانبول [رقم ٦٢٤])
Mai Buga Littafi
دائرة المعارف العثمانية بحيدر آباد الدكن
Bincikenka na kwanan nan zai bayyana a nan
Bayanin Kuskuren Bukhari
Ibn Abi Hatim d. 327 AHبيان خطأ البخاري
Bincike
عبد الرحمن بن يحيى المعلمى اليماني (صحح عن النسخة القديمة الوحيدة المحفوظة في مكتبة أحمد الثالث باستانبول [رقم ٦٢٤])
Mai Buga Littafi
دائرة المعارف العثمانية بحيدر آباد الدكن
(١) كذا في الاصل " عبد الله " في الموضعين، والذى في التاريخ " عبيد الله " وفى الجرح والتعديل ٣ / ١ / ١٣٤٣ " عبد الله " وفى التعجيل رقم ٧٩٥ " الذى وقع في المسند وتاريخ البخاري وكتاب ابن السكن وكتاب ابن عدى " عمرو بن عبيد الله بالتصغير في ابيه وقد ذكره ابن خزيمة.." (٢) زاد في التاريخ " أبو يحيى الملائى الطويل سمع زيدا " فلا خطأ وفى الجرح والتعديل ٣ / ١ / ١٦٥٢ " عمران بن زيد ابو يحيى الملائى الطويل الكوفى التغلبي " (٣) ليست هذه الترجمة في التاريخ المطبوع (٤) في الاصل " عتبة " خطأ والصواب " عقبة " كما في الجرح والتعديل ٣ / ١ / ١٧١٩ والميزان واللسان وسيأتى عقب هذا ذكر عاصم وباب عاصم في التاريخ متأخر عن باب عقبة متقدم على باب عتبة (٥) مثله في الجرح والتعديل ووقع في الميزان واللسان " بشير " (٦) هكذا في الجرح والتعديل والميزان واللسان ووقع في الاصل " الاودى " (٧) يريد انه عاصم بن عبيد الله بن عمر بن عاصم. المترجم في التاريخ ايضا ٣ / ٢ / ٣٠٥٦ (٨) زاد في التاريخ " أبى " فلا خطأ وراجع رقم ٤٩٢. (*)
1 / 148