88

Baraicin Harshe

البارع في اللغة

Bincike

هشام الطعان

Mai Buga Littafi

مكتبة النهضة بغداد

Lambar Fassara

الأولى

Shekarar Bugawa

١٩٧٥م

Inda aka buga

دار الحضارة العربية بيروت

Nau'ikan

ويروى، لكالطول المرخى. وأمهيت له في هذا الأمر حبلا طويلا. الهاء والياء والواو والألف في الثلاثي المعتل قال أبو علي، قال أبو زيد: تقول هوت العقاب تهوي هَوِيًّا على مثال فعيل إذا انقضت على صيد أو غيره ولم ترغه فإذا أراغته قيل أهوت له إهواء على مثال أفعلت. والإهواء أيضا التناول باليد والضرب والإراغة أن يذهب للصيد هكذا وهكذا والعقاب تثنيه أي ترده. وهوت الريح تهوي هويا بفتح الواو في الماضي وكسرها في المستقبل وفتح الهاء وكسر الواو وشد الياء في المصدر. وأنشد غيره: كأن دلوي في هَويّ ريح وكذلك الهوى في السير إذا مضيت، قال رؤبة، في هوى السير والسقوط جميعا يذكر ناقته: تهوي كما تهوي كما تهوي كما تهوي دلاء ماتح تقحما خان العناجان به فانجذما قال أبو زيد: ويقال هَوِي يهوى هوى بكسر الواو في الماضي وفتحها في المستقبل والمصدر إذا أحبّ. وزاد غيره: فهو مثل عَمٍ من العمى. قال أبو زيد: والهوى يكون في كل مداخل الخير.

1 / 166