Al-Munjid fi al-Lugha

Kuraʿ an-Naml d. 310 AH
60

Al-Munjid fi al-Lugha

المنجد في اللغة

Bincike

دكتور أحمد مختار عمر، دكتور ضاحي عبد الباقي

Mai Buga Littafi

عالم الكتب

Lambar Fassara

الثانية

Shekarar Bugawa

١٩٨٨ م

Inda aka buga

القاهرة

Nau'ikan

بَيِّنُ الحُرِّ ذو مِرَاحٍ سَبُوقُ وحُر الدّارِ: وَسَطُها وخَيْرُها. وحُر كلِّ أرضٍ: وَسَطُها وأطيَبُها. وحُر الفاكهةِ: خَيْرُها. وحُر الوجه: الخَدُّ وما حوله. والحُر: الصَّقْر، ويقال: بل هو طائرٌ نَحْوُهُ وليس به، أنْمَرُ أصقَعُ، قصيرُ الذَّنَب، عظيمُ المَنْكِبَيْنِ والرأسِ، ويُقال: إنَّه يضرِبُ إلى الخُضْرةِ، يصيد. والحُرَّان: نَجْمَانِ عن يَمينِ الناظِرِ إلى الفَرْقَدَيْنِ، إذا انتصبَ الفَرْقَدَانِ اعْتَرَضا، وإذا اعْتَرضَ الفَرْقَدَانِ انْتَصبا. والحُر: نَبْتٌ من نَجِيلِ السِّباخ. والحُرَّة: خِلافُ الأَمَة. والحُرَّتان: الأُذُنَان، قال كَعْبُ بن زهَير يصف ناقةً: [البسيط] قَنْوَاءُ في حُرَّتَيْها للبَصِير بها ... عِتْقٌ مُبِينٌ وفي الخَدَّيْنِ تَسْهِيلُ ويُقال لأول ليلةٍ من الشهر: ليلةٌ حُرَّة، ولآخرِ ليلةٍ: ليلةٌ شَيْباء.

1 / 61