Littafin Afcal na Ibn Qutiyya

Ibn Qutiyya d. 367 AH
25

Littafin Afcal na Ibn Qutiyya

كتاب الأفعال لابن القوطية

Bincike

علي فوده، العضو الفني للثقافة بوزارة المعارف

Mai Buga Littafi

مكتبة الخانجي بالقاهرة

Lambar Fassara

الثانية

Shekarar Bugawa

١٩٩٣ م

Nau'ikan

وأعطيتك الشيء: ناولتكه • وعفا الشيء عفوًا: كثر، وأيضًا: درس وتغير، وعن الشيء: تركته، والذنب وعنه: غفرته، ومن المال والشيء عفو: فضل، والرياح الديار والآثار غيرتها، والرجل: سألته، أو ضفت إليه، والعافى: السائل منه، وأعفيتك من الشيء ومن فلان مثل عافيتك • وعجت المرأة صبيها عجوًا: أرضعته شيئًا بعد شيء، وعجيًا لغة، وأعجت السنة إليهم: جعلتها عجايا؛ وهي السيئة الغذاء، واحدها عجى • وبالياء والواو في عينه معتلا: عار الفرس والكلب والخبر وغير ذلك عيارًا: أفلت وذهب في الناس، والبعير يعير عيارًا وعيرانًا: ترك شوله وذهب إلى أخرى ليقرعها، والرجل في القوم بالسيف: يضربهم به عيرانًا، والعين تعور وتعار عورًا: طفئت، وتعير: تحيرت، وعرتها: حيرتها، وأعرتك العارية، وأعور الفرس: ظهر فيه خلل للطعن، والبيت كذلك بانهدام حائطه، والرجل: أراب، وفي الأمثال: "ما أدري أي الجراد عاره"؛ أي أيُّ الناس أخذه، مستقبله يعوره ويعيره • وبالياء في عينه من السالم على فَعِلَ والمعتل بالياء والواو على فَعَلَ: عين عينًا: عظمت عيناه، وعان عينًا: أصاب بالعين، والكتاب عونا: كتب عنوانه، وأعان: قوى • وبالياء في عينه معتلا: عاف الشيء عيافًا: كرهه، والإبل الماء كذلك، والطير عيافةً: زجرها للتطير، والطير عيفًا: استدارت على الماء، وأعاف القوم: كرهت إبلهم الماء فلم تشربه. حرف الغين الغين على فَعَلَ وأَفْعَل بمعنى واحد، المضاعف: غَبَّ اللحم والثمار غبوبًا، وأغبت: تغيرت، وعليه الحمى غبًا: أخذته يومًا وتركته آخر، وغببت عن القوم وأغببتهم كذلك • وغم اليوم غمًا وأغم: جاء بالغم من حرٍ أو تكاثف غيم، والسماء كذلك • وغث اللحم غثوثة وأغث: فَسَد • وغَلَّ على الشيء غلا وأغل: سكت وأقام • الثلاثي الصحيح على فَعَلَ: غرضت الناقة غرضًا

1 / 25