Le présent du majesté explicite dans le commentaire du Livre d'Éloquence (le premier voyage)

Ibn Yusuf Labli d. 691 AH
180

Le présent du majesté explicite dans le commentaire du Livre d'Éloquence (le premier voyage)

تحفة المجد الصريح في شرح كتاب الفصيح (السفر الأول)

Chercheur

رسالة دكتوراة لفرع اللغة العربية، جامعة أم القرى - مكة المكرمة، في المحرم ١٤١٧ هـ

Maison d'édition

بدون

Genres

وبُروءا "فعولا" قال: وَبَرِئْتُ أبْرَأ بُرْءًا. ويقال في مصدر بري المكسورة الراء التي هي غير مهموزة: بَرْيا، عن صاحب المُبرز. ويقال في مصدر برؤ على مثال برع: برءا، عن ابن التياني. قال أبو جعفر: وكان الوجه أن يذكر برئت وبرأت في باب ما يقال بلغتين، وهو الأليق بهما، ولا يذكرهما في هذا الباب. ويقال: أبرأه الله من المرض. وأنشد صاحب المبرز للعجاج: صَمّاءُ لا يُبْرِئُها من الصَّمَمْ تقادم العهد ولا طُولُ القِدْمْ وقوله: "وَبَريتُ القلم وغيره، غير مهموز، أَبْرِيه بَرْيًا " قال أبو جعفر: وفي الحديث: كنت أبْري النَّبلّ، وأرِيشُها". قال اللحياني في نوادره: بريت العود، وكل شيٍ نَحَتُّهُ. قال ابن عديس ومن خطه: وابتراه كبراه، وأنشد لِطَرفَةَ:

1 / 180