Explication de la phrase : « Qu'il était possesseur de richesses et d'enfants » - Partie des « Œuvres d'Al-Mu'allimi »

Abd al-Rahman al-Mu'allimi al-Yamani d. 1386 AH
8

Explication de la phrase : « Qu'il était possesseur de richesses et d'enfants » - Partie des « Œuvres d'Al-Mu'allimi »

إعراب قوله: ﴿أن كان ذا مال وبنين﴾ - ضمن «آثار المعلمي»

Chercheur

محمد أجمل الإصلاحي

Maison d'édition

دار عالم الفوائد للنشر والتوزيع

Numéro d'édition

الأولى

Année de publication

١٤٣٤ هـ

Genres

ولا يكفي مجرد الاحتمال. وإذا دار الأمر بين الحذف وعدمه تعيّن عدمُ الحذف، ولله ابنُ المُتْقِنة حيث يقول (^١): وإن تكن من أصلها تصحُّ ... فتركُ تطويل الحسابِ ربْحُ فإن قيل: تعارض بأنَّ الأصل أنّ نواصبَ المضارع تختصُّ به كـ (لنْ). قلنا: قد سبق نَقْضُه، مع أنَّه إذا دار الأمرُ بين أن يخالف أصلًا، وأن يخالف أصلين، فخلاف الأصل الواحد أولى من خلاف الأصلين كما هو ظاهرٌ. فائدة: الماضي بعد أنْ المصدرية لا محل له، كما قد يتوهم. قال في "المغني" حاكيًا ما استدلّ به ابنُ طاهرٍ على أنّ الداخلة على الماضي غير الداخلة على المضارع: "والثاني: أنها لو كانت الناصبة لَحُكِمَ على موضعها بالنصب، كما حكم على موضع الماضي بالجزم بعد (إنْ) الشرطية، ولا قائل به". هـ (^٢). قال الأمير في "الحاشية": " قوله: (ولا قائل به) منه يُعلم فساد قول الشيخ خالد في شرح الآجرومية: وهي تنصب المضارع لفظًا، والماضي محلًاّ" (^٣).

(^١) في أرجوزته المشهورة بالرحبية في الفرائض. (^٢) "المغني" (٤٣ - ٤٤). (^٣) "حاشية الأمير" (١/ ٢٨).

7 / 273